Traditional: Vieni Sul Mar' - Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra
С переводом

Traditional: Vieni Sul Mar' - Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra

Год
2021
Язык
`Italiaans`
Длительность
211850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Traditional: Vieni Sul Mar' , artiest - Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " Traditional: Vieni Sul Mar' "

Originele tekst met vertaling

Traditional: Vieni Sul Mar'

Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra

Оригинальный текст

Deh, ti desta, fanciulla la luna

Spande un raggio si caro sul mar!

Vieni meco: t’aspetta la bruna

Fida barca del tuo marinar

Ma tu dormi e non pensi al tuo fido

Ma non dormè chi vive d’amor

Lo la notte a te volo sul lido

Ed il giorno a te volo col cor

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Del tuo marinar

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Del tuo marinar

Addio dunque, riposa e domani

Quando l’alba a svegliarti verrà

Sopra lidi lontani lontani

L’infelice nocchiero sarà

Ma tu dormi e non pensi al tuo fido

Ma non dormè chi vive d’amor

Il a notte a te volo sul lido

Ed il giorno a te volo col cor

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Del tuo marinar

(Yeah)

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Vieni sul mar!

Da quel giorno che t’ho conoscuito

O fancuilla, di questo mio cor

Speme, pace per te ho perduto

Perchè t’amo d’uj immenso amor!

Fra le belle tu sei la piu bella

Fra le rose sei tu la piu fin

Tu del ciel sei brillante mia stella, ed in terra divina beltà!

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Vieni sul mar!

Vieni sul mar!

Vieni a vogar!

Sentirai l’ebbrezza

Vieni sul mar!

Sul mar!

Перевод песни

Oh, de maan maakt je wakker, meisje

Verspreidt een zo dierbare straal op de zee!

Kom met me mee: de brunette wacht op je

Vertrouw op de boot van uw jachthaven

Maar je slaapt en denkt niet aan je vertrouwen

Maar degenen die in liefde leven, sliepen niet

De nacht dat ik naar je vlieg op het strand

En de dag dat ik met mijn hart naar jou vlieg

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

van je marinar

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

van je marinar

Dus tot ziens, rust en morgen

Wanneer de dageraad zal komen om je wakker te maken

Over verre verre kusten

De ongelukkige stuurman zal zijn

Maar je slaapt en denkt niet aan je vertrouwen

Maar degenen die in liefde leven, sliepen niet

De nacht dat ik naar je vlieg op het strand

En de dag dat ik met mijn hart naar jou vlieg

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

van je marinar

(Ja)

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

Kom naar de zee!

Vanaf die dag dat ik je ontmoette

O fancuilla, van dit mijn hart

Hoop, vrede voor jou heb ik verloren

Omdat ik met enorme liefde van je hou!

Onder de mooiste ben jij de mooiste

Onder de rozen ben jij de mooiste

Jij in de hemel bent mijn heldere ster, en in het land van goddelijke schoonheid!

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

Kom naar de zee!

Kom naar de zee!

Kom roeien!

Je zult de spanning voelen

Kom naar de zee!

Op zee!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt