Hieronder staat de songtekst van het nummer Traditional: Vieni Sul Mar' , artiest - Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luciano Pavarotti, Henry Mancini, Unknown Orchestra
Deh, ti desta, fanciulla la luna
Spande un raggio si caro sul mar!
Vieni meco: t’aspetta la bruna
Fida barca del tuo marinar
Ma tu dormi e non pensi al tuo fido
Ma non dormè chi vive d’amor
Lo la notte a te volo sul lido
Ed il giorno a te volo col cor
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Del tuo marinar
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Del tuo marinar
Addio dunque, riposa e domani
Quando l’alba a svegliarti verrà
Sopra lidi lontani lontani
L’infelice nocchiero sarà
Ma tu dormi e non pensi al tuo fido
Ma non dormè chi vive d’amor
Il a notte a te volo sul lido
Ed il giorno a te volo col cor
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Del tuo marinar
(Yeah)
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Vieni sul mar!
Da quel giorno che t’ho conoscuito
O fancuilla, di questo mio cor
Speme, pace per te ho perduto
Perchè t’amo d’uj immenso amor!
Fra le belle tu sei la piu bella
Fra le rose sei tu la piu fin
Tu del ciel sei brillante mia stella, ed in terra divina beltà!
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Vieni sul mar!
Vieni sul mar!
Vieni a vogar!
Sentirai l’ebbrezza
Vieni sul mar!
Sul mar!
Oh, de maan maakt je wakker, meisje
Verspreidt een zo dierbare straal op de zee!
Kom met me mee: de brunette wacht op je
Vertrouw op de boot van uw jachthaven
Maar je slaapt en denkt niet aan je vertrouwen
Maar degenen die in liefde leven, sliepen niet
De nacht dat ik naar je vlieg op het strand
En de dag dat ik met mijn hart naar jou vlieg
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
van je marinar
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
van je marinar
Dus tot ziens, rust en morgen
Wanneer de dageraad zal komen om je wakker te maken
Over verre verre kusten
De ongelukkige stuurman zal zijn
Maar je slaapt en denkt niet aan je vertrouwen
Maar degenen die in liefde leven, sliepen niet
De nacht dat ik naar je vlieg op het strand
En de dag dat ik met mijn hart naar jou vlieg
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
van je marinar
(Ja)
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
Kom naar de zee!
Vanaf die dag dat ik je ontmoette
O fancuilla, van dit mijn hart
Hoop, vrede voor jou heb ik verloren
Omdat ik met enorme liefde van je hou!
Onder de mooiste ben jij de mooiste
Onder de rozen ben jij de mooiste
Jij in de hemel bent mijn heldere ster, en in het land van goddelijke schoonheid!
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
Kom naar de zee!
Kom naar de zee!
Kom roeien!
Je zult de spanning voelen
Kom naar de zee!
Op zee!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt