Le ragazze - Luca Carboni
С переводом

Le ragazze - Luca Carboni

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 4:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le ragazze , artiest - Luca Carboni met vertaling

Tekst van het liedje " Le ragazze "

Originele tekst met vertaling

Le ragazze

Luca Carboni

Оригинальный текст

Le ragazze ci sorridono

Ma le ragazze come vivono?

E l’estate, l’estate sta per arrivare

E loro volan già come farfalle

E pungono come zanzare

Le ragazze si abbronzano

Ma le ragazze a cosa pensano?

A Bologna d’estate è caldo e si sta male

Ma loro sono margherite e viole

Aiuole da non calpestare

E poi di notte si accendono

Ma le ragazze che cosa sognano?

Sì lo so che non si può generalizzare

Per questo sono sotto il tuo portone

Cerco il cognome per suonare

Ma come è bella la città

Se non hai voglia di studiare

Ciao, c’ho una festa dentro al cuore

Lo sai che ti vorrei invitare

Ciao, mettiti quel vestito lì

Che mi sembra di essere al mare

Le ragazze si fidanzano

Sì, ma allora, per cosa piangono?

E soprattutto d’estate ti fanno pensare

Che non c'è nessun problema

Anche se poi va tutto male

Le ragazze ci distruggono

Sì, ma allora a cosa servono?

Sì lo so che non si può generalizzare

Ma loro non le riesci mai a capire

Loro le puoi solo amare

Ciao, ma come è bella la città

Se non hai voglia di studiare

Ciao, c’ho un po' di fresco dentro al cuore

Lo sai che ti vorrei invitare

Sì mettiti quel vestito lì

Che mi sembra di essere al mare

Ciao, ma com'è bella la città

Se ci sembra di essere al mare

Ciao, c’ho una festa dentro al cuore

Lo sai che ti vorrei invitare

Ciao, c’ho una vita da cambiare

Dai

Перевод песни

De meiden lachen naar ons

Maar hoe leven meisjes?

Het is zomer, de zomer staat voor de deur

En ze vliegen al als vlinders

En ze bijten als muggen

Meisjes worden bruin

Maar wat vinden de meiden ervan?

In Bologna is het in de zomer heet en ziek

Maar het zijn madeliefjes en viooltjes

Bloemperken niet beloopbaar

En dan 's nachts lichten ze op

Maar waar dromen meisjes van?

Ja, ik weet dat je niet kunt generaliseren

Daarom sta ik onder je deur

Ik ben op zoek naar de achternaam om te bellen

Maar hoe mooi is de stad

Als je geen zin hebt om te studeren

Hallo, ik heb een feestje in mijn hart

Je weet dat ik je graag wil uitnodigen

Hoi, doe die jurk daar maar aan

Dat lijkt mij aan zee

De meiden verloven zich

Ja, maar waar huilen ze dan om?

En vooral in de zomer zetten ze je aan het denken

Dat is geen probleem

Ook als alles mis gaat

Meisjes maken ons kapot

Ja, maar waar zijn ze dan voor?

Ja, ik weet dat je niet kunt generaliseren

Maar je kunt ze nooit begrijpen

Je kunt alleen van ze houden

Hallo, maar wat is de stad mooi

Als je geen zin hebt om te studeren

Hallo, ik heb een beetje koel in mijn hart

Je weet dat ik je graag wil uitnodigen

Ja, doe die jurk daar maar aan

Dat lijkt mij aan zee

Hallo, maar wat is de stad mooi

Als het voelt alsof we aan zee zijn

Hallo, ik heb een feestje in mijn hart

Je weet dat ik je graag wil uitnodigen

Hallo, ik heb een leven om te veranderen

Kom op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt