En busca del mago - Love Of Lesbian
С переводом

En busca del mago - Love Of Lesbian

Альбом
El Poeta Halley
Год
2016
Язык
`Spaans`
Длительность
307280

Hieronder staat de songtekst van het nummer En busca del mago , artiest - Love Of Lesbian met vertaling

Tekst van het liedje " En busca del mago "

Originele tekst met vertaling

En busca del mago

Love Of Lesbian

Оригинальный текст

Cuando el mago enfermó, era día de función

Su pájaro inmortal se preguntó que sería de sí mismo

El caso sucedió ochenta años atrás, al ave blanca

Le costó aceptar que el hombre haría ilusionismo

El mago lo animó contando un chiste sobre morir

Y el pájaro sonrió con la mirada más triste del sur

El gran truco final, fue abrir las ventanas:

«Un nuevo mago encontrarás si a los ojos miraras»

Miraba la ciudad y no quería escapar de su jaula

La real insumisión es a tu propia libertad

Y en facultad mental ser de alguien más

Fundirse y ser lo mismo

Tú muéstrame alguien lleve bien ser libre y di

Si en toda decisión no se gesta un crimen ruin

Los días que pasó junto aquel mago tendrían

Gris final su reloj de latidos para aquí

El dia que murio no encontró más sentido a su jaula

Llegó a la conclusión irracional

Si no hay mago no hay magia

Tú muéstrame alguien que lleve bien ser libre

Y en cada decisión no cometa un crimen.,

Y el ave se acordó: «¡Nadie es de nadie!»

También se convenció: «¡Debe haber otro mago allí!»

Y el mago treinta y dos, en el nuevo cine

De su alma hizo salir un ave de alas grises

El público aplaudió, temblaba el teatro

Y el pájaro inmortal… olvidó al otro mago

Перевод песни

Toen de goochelaar ziek werd, was het de dag van de voorstelling

Zijn onsterfelijke vogel vroeg zich af wat er van hem zou worden

De zaak gebeurde tachtig jaar geleden, met de witte vogel

Het was moeilijk voor hem om te accepteren dat de man aan illusionisme zou doen

De goochelaar vrolijkte hem op door een grap te vertellen over doodgaan

En de vogel glimlachte met de droevigste blik in het zuiden

De laatste grote truc was om de ramen te openen:

"Een nieuwe goochelaar die je zult vinden als je in de ogen kijkt"

Hij keek naar de stad en wilde niet ontsnappen uit zijn kooi

De echte insubordinatie is je eigen vrijheid

En mentaal vermogen om van iemand anders te zijn

samenvoegen en hetzelfde zijn

Je laat me zien dat iemand er goed aan doet om vrij te zijn en zegt:

Als in elke beslissing geen verachtelijke misdaad wordt bedacht

De dagen die die goochelaar samen doorbracht zouden hebben...

Gray beëindig je beatklok voor hier

De dag dat hij stierf, vond hij geen zin meer in zijn kooi

Hij kwam tot de irrationele conclusie:

Als er geen goochelaar is, is er geen magie

Je laat me iemand zien die het goed vindt om vrij te zijn

En bega geen misdaad bij elke beslissing,

En de vogel herinnerde zich: "Niemand is van iemand!"

Hij was er ook van overtuigd: "Er moet daar nog een tovenaar zijn!"

En de goochelaar tweeëndertig, in de nieuwe bioscoop

Vanuit zijn ziel liet hij een grijsvleugelige vogel tevoorschijn komen

Het publiek applaudisseerde, het theater schudde

En de onsterfelijke vogel... de andere tovenaar vergeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt