Hieronder staat de songtekst van het nummer La Niña Imantada , artiest - Love Of Lesbian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Love Of Lesbian
Ya hace algunos siglos que he empezado a sospechar
Que he caído sin quererlo en tu gravedad
Es como si andara siempre en espiral
Cuando encuentro una salida tu apareces
Niña imantada
Y ahora yo he de admitirlo
Y ahora yo presiento que has vencido
No hay manera humana de escapar
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar
Nadie, nunca, nadie
Nadie excepto tú puede enviarme hacia el espacio
Y devolverme hacia su cama
Y en las horas más oscuras me harás levitar
En descuidos crearemos universos
Niña imantada
Y ahora yo he de admitirlo
Y ahora yo presiento que has vencido
No hay manera humana de escapar
Te voy a contar este misterio
Simple y eficaz, el roce de mis dedos
Te ha magnetizado, y ahora tú
Y ahora tú…
Y ahora tú…
Y ahora tú…
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar
Así que alégrate, lo has conseguido
Los días sin ti serían precipicios
No hay manera humana de escapar
Het is een paar eeuwen geleden dat ik begon te vermoeden
Dat ik onbewust in jouw zwaartekracht ben gevallen
Het is alsof ik altijd in een spiraal zit
Wanneer ik een uitweg vind, kom jij tevoorschijn
gemagnetiseerd meisje
En nu moet ik het toegeven
En nu voel ik dat je gewonnen hebt
Er is geen humane manier om te ontsnappen
Dus wees blij, je hebt het gehaald
De dagen zonder jou zouden afgronden zijn
Er is geen humane manier om te ontsnappen
Niemand, ooit, niemand
Niemand behalve jij kan me de ruimte in sturen
En breng me terug naar zijn bed
En in de donkerste uren laat je me zweven
In onvoorzichtigheid zullen we universums creëren
gemagnetiseerd meisje
En nu moet ik het toegeven
En nu voel ik dat je gewonnen hebt
Er is geen humane manier om te ontsnappen
Ik ga je dit mysterie vertellen
Eenvoudig en effectief, de aanraking van mijn vingers
Het heeft je gemagnetiseerd, en nu jij
En nu jij…
En nu jij…
En nu jij…
Dus wees blij, je hebt het gehaald
De dagen zonder jou zouden afgronden zijn
Er is geen humane manier om te ontsnappen
Dus wees blij, je hebt het gehaald
De dagen zonder jou zouden afgronden zijn
Er is geen humane manier om te ontsnappen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt