Sirènes - LOST, Capitaine Gaza
С переводом

Sirènes - LOST, Capitaine Gaza

Альбом
Bonhomme Pendu (Chapitre 3)
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
307830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sirènes , artiest - LOST, Capitaine Gaza met vertaling

Tekst van het liedje " Sirènes "

Originele tekst met vertaling

Sirènes

LOST, Capitaine Gaza

Оригинальный текст

Pour un rien on s'énerve

Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs

J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves

Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves

Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah

En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah

T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi

T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit

L’impression d’entendre les sirènes

J’repense au case pendant qu’j’m’entraine, j’suis dans la salle du temps

J’suis resorti comme un Saiyan

Tous mes gars ont grind

Nouvelle foreign, nouveau high end

On sait c’qu’on fait, et on sait très bien où ça mène

Demain j’arrête, c’est c’que j’me dis toute la semaine

Tu t’accroches aux mauvaises personnes, ils te détruisent même si ils t’aiment

Même si ils t’aiment, l’amour n’empêche pas la haine

Et j’suis habitué à la solitude

Mets du 'gnac dans l’soluté

La rue c’est pas la seule issue

C’est juste la seule idée

C’est 3−0 P.L.M

Avant ça, j'étais seul ici

J’ai du leur foutre un tour du chapeau pour qu’ces salauds m’sollicitent

Y’a pas d’trente-six solutions

Faut bosser pour être le boss

5sang14, on fume le game, ça fait trois ans qu’on s’passe le buzz

J’tais dans l’hood, j’tournais en rond

J’suis parti comme un cyclone

J’te connais pas, mais tu m’portes l'œil plus qu’un cyclope

La biz m’appelle par mon prénom, ils veulent m’intimider

(La biz m’appelle par mon prénom, ils veulent m’intimider)

Chichi m’a dit: «c'est pas une vie, pense à la familia «(C'est pas une vie, pense à la familia)

J’aurais pu tout faire, mais dans l’quartier, j’me suis limité

(J'aurais pu tout faire, mais dans l’quartier, j’me suis limité)

J’ai beau toucher l’million, faudra viser l’milliard

(J'ai beau toucher l’million, faudra viser l’milliard)

Pour un rien on s'énerve

Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs

J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves

Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves

Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah

En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah

T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi

T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit

Quand on te parle, écoute avec attention

Parfois à cause d’un seul détail, Bordeaux d’vient ta nouvelle maison

T’aurais pu être comme Cristiano, sur le terrain passer le ballon

Mais toi t’as passé des kilos, t’as préféré la vie d’Pablo (Escobar)

Et c’est pas grave, tant qu’on fait bien les affaires

En vrai, j’m’en fiche si tu m’aimes pas, j’ai des clients à satisfaire

Faut j’prenne le large, partir loin où j’trouverai personne

Car dans pas long, je vais craquer

La goutte déborde d’jà l’aquarium

Tu sais frérot, certains gens n’en valent plus la peine

J’deviens d’plus en plus parano quand j’entends le bruit des sirènes

Si y faut qu’tu l’fasses, bah fais le sans même hésiter

Tant qu’on retrouvera pas le glock, le case finira par tomber

Laisse le temps passer

Et pour ceux qui décorent ta vie, il faut t’en passer

Il y a des blessures qui guérissent, d’autres sont cicatrisées

Ne laisse jamais planer le doute, fais le redécoller

5−1-4, Montréal, si tu veux nous localiser

Un pied dans la merde, et l’autre dans la mosquée

Le frérot est sorti comme s’il n’est jamais rentré

Les sirènes dans l’quartier viennent le soir nous hanter

J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter

J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter

Un pied dans la merde, et l’autre dans la mosquée

Le frérot est sorti comme s’il n’est jamais rentré

Les sirènes dans l’quartier viennent le soir nous hanter

J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter

Pour un rien on s'énerve

Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs

J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves

Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves

Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah

En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah

T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi

T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit

Перевод песни

Voor niets worden we boos

Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt

Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah

In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah

Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid

Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet

De indruk van het horen van de sirenes

Ik denk terug aan de box terwijl ik train, ik ben in de tijdruimte

Kwam eruit als een Saiyan

Al mijn jongens hebben grind

Nieuwe buitenlandse, nieuwe high-end

We weten wat we doen, en we weten heel goed waar het toe leidt

Morgen stop ik, dat zeg ik de hele week tegen mezelf

Je klampt je vast aan de verkeerde mensen, ze breken je af ook al houden ze van je

Zelfs als ze van je houden, verhindert liefde geen haat

En ik ben gewend aan eenzaamheid

Zet 'gnac in de opgeloste stof'

De straat is niet de enige uitgang

Het is gewoon het enige idee

Het is 3−0 P.L.M.

Daarvoor was ik hier alleen

Ik moest ze een duim omhoog geven om ze klootzakken het mij te laten vragen

Er zijn geen zesendertig oplossingen

Moet werken om de baas te zijn

5sang14, we roken het spel, we zoemen al drie jaar

Ik was in de motorkap, ik ging in cirkels rond

Ik vertrok als een cycloon

Ik ken je niet, maar je valt me ​​meer op dan een cyclops

De biz noemt me bij mijn voornaam, ze willen me pesten

(Biz noem me bij mijn voornaam, ze willen me pesten)

Chichi vertelde me: "Het is geen leven, denk aan de familia" (Het is geen leven, denk aan de familia)

Ik had alles kunnen doen, maar in de buurt beperkte ik me

(Ik had alles kunnen doen, maar in de buurt beperkte ik me)

Ik mag het miljoen aanraken, zal moeten streven naar het miljard

(Ik mag het miljoen aanraken, zal moeten streven naar het miljard)

Voor niets worden we boos

Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt

Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah

In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah

Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid

Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet

Luister goed als er met je wordt gesproken

Soms is Bordeaux vanwege een enkel detail je nieuwe thuis

Je had net als Cristiano kunnen zijn, op het veld de bal doorgeven

Maar je verloor gewicht, je gaf de voorkeur aan het leven van Pablo (Escobar)

En het maakt niet uit, zolang we de zaken maar goed doen

Echt, het kan me niet schelen of je me niet mag, ik heb klanten om te behagen

Moet ik opstijgen, ver gaan waar ik niemand zal vinden?

Want binnenkort ga ik kraken

De jicht loopt het aquarium al over

Weet je bro, sommige mensen zijn het gewoon niet meer waard

Ik word steeds paranoïde als ik het geluid van sirenes hoor

Als je het moet doen, doe het dan zonder zelfs maar te aarzelen

Totdat we de glock vinden, zal de doos uiteindelijk vallen

Laat de tijd verstrijken

En voor degenen die je leven versieren, je moet het zonder

Er zijn wonden die genezen, andere worden genezen

Laat nooit twijfel, laat het weer opstijgen

5-1-4, Montreal, als u ons wilt lokaliseren

Eén voet in de stront, en de andere in de moskee

De bro liep weg alsof hij nooit meer terugkwam

De sirenes in de buurt komen 's nachts om ons te achtervolgen

Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen

Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen

Eén voet in de stront, en de andere in de moskee

De bro liep weg alsof hij nooit meer terugkwam

De sirenes in de buurt komen 's nachts om ons te achtervolgen

Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen

Voor niets worden we boos

Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt

Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen

Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah

In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah

Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid

Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt