Hieronder staat de songtekst van het nummer Sirènes , artiest - LOST, Capitaine Gaza met vertaling
Originele tekst met vertaling
LOST, Capitaine Gaza
Pour un rien on s'énerve
Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs
J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves
Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves
Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah
En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah
T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi
T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit
L’impression d’entendre les sirènes
J’repense au case pendant qu’j’m’entraine, j’suis dans la salle du temps
J’suis resorti comme un Saiyan
Tous mes gars ont grind
Nouvelle foreign, nouveau high end
On sait c’qu’on fait, et on sait très bien où ça mène
Demain j’arrête, c’est c’que j’me dis toute la semaine
Tu t’accroches aux mauvaises personnes, ils te détruisent même si ils t’aiment
Même si ils t’aiment, l’amour n’empêche pas la haine
Et j’suis habitué à la solitude
Mets du 'gnac dans l’soluté
La rue c’est pas la seule issue
C’est juste la seule idée
C’est 3−0 P.L.M
Avant ça, j'étais seul ici
J’ai du leur foutre un tour du chapeau pour qu’ces salauds m’sollicitent
Y’a pas d’trente-six solutions
Faut bosser pour être le boss
5sang14, on fume le game, ça fait trois ans qu’on s’passe le buzz
J’tais dans l’hood, j’tournais en rond
J’suis parti comme un cyclone
J’te connais pas, mais tu m’portes l'œil plus qu’un cyclope
La biz m’appelle par mon prénom, ils veulent m’intimider
(La biz m’appelle par mon prénom, ils veulent m’intimider)
Chichi m’a dit: «c'est pas une vie, pense à la familia «(C'est pas une vie, pense à la familia)
J’aurais pu tout faire, mais dans l’quartier, j’me suis limité
(J'aurais pu tout faire, mais dans l’quartier, j’me suis limité)
J’ai beau toucher l’million, faudra viser l’milliard
(J'ai beau toucher l’million, faudra viser l’milliard)
Pour un rien on s'énerve
Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs
J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves
Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves
Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah
En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah
T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi
T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit
Quand on te parle, écoute avec attention
Parfois à cause d’un seul détail, Bordeaux d’vient ta nouvelle maison
T’aurais pu être comme Cristiano, sur le terrain passer le ballon
Mais toi t’as passé des kilos, t’as préféré la vie d’Pablo (Escobar)
Et c’est pas grave, tant qu’on fait bien les affaires
En vrai, j’m’en fiche si tu m’aimes pas, j’ai des clients à satisfaire
Faut j’prenne le large, partir loin où j’trouverai personne
Car dans pas long, je vais craquer
La goutte déborde d’jà l’aquarium
Tu sais frérot, certains gens n’en valent plus la peine
J’deviens d’plus en plus parano quand j’entends le bruit des sirènes
Si y faut qu’tu l’fasses, bah fais le sans même hésiter
Tant qu’on retrouvera pas le glock, le case finira par tomber
Laisse le temps passer
Et pour ceux qui décorent ta vie, il faut t’en passer
Il y a des blessures qui guérissent, d’autres sont cicatrisées
Ne laisse jamais planer le doute, fais le redécoller
5−1-4, Montréal, si tu veux nous localiser
Un pied dans la merde, et l’autre dans la mosquée
Le frérot est sorti comme s’il n’est jamais rentré
Les sirènes dans l’quartier viennent le soir nous hanter
J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter
J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter
Un pied dans la merde, et l’autre dans la mosquée
Le frérot est sorti comme s’il n’est jamais rentré
Les sirènes dans l’quartier viennent le soir nous hanter
J’ai pas vu un vrai bonhomme faire la prison et s’vanter
Pour un rien on s'énerve
Avec le temps, la vie a travaillé nos nerfs
J’suis parano, j’entends les sirènes dans mes rêves
Yeah, j’entends les sirènes dans mes rêves
Du temps perdu et des familles gâchées par la mulah
En vingt-cinq secondes, t’as pris 25 ans pour un murdah
T’es parti trop longtemps, tous les p’tits jeunes du hood ont grandi
T’aurais pu devenir tout c’que tu voulais, mais t’es un bandit
Voor niets worden we boos
Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt
Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah
In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah
Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid
Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet
De indruk van het horen van de sirenes
Ik denk terug aan de box terwijl ik train, ik ben in de tijdruimte
Kwam eruit als een Saiyan
Al mijn jongens hebben grind
Nieuwe buitenlandse, nieuwe high-end
We weten wat we doen, en we weten heel goed waar het toe leidt
Morgen stop ik, dat zeg ik de hele week tegen mezelf
Je klampt je vast aan de verkeerde mensen, ze breken je af ook al houden ze van je
Zelfs als ze van je houden, verhindert liefde geen haat
En ik ben gewend aan eenzaamheid
Zet 'gnac in de opgeloste stof'
De straat is niet de enige uitgang
Het is gewoon het enige idee
Het is 3−0 P.L.M.
Daarvoor was ik hier alleen
Ik moest ze een duim omhoog geven om ze klootzakken het mij te laten vragen
Er zijn geen zesendertig oplossingen
Moet werken om de baas te zijn
5sang14, we roken het spel, we zoemen al drie jaar
Ik was in de motorkap, ik ging in cirkels rond
Ik vertrok als een cycloon
Ik ken je niet, maar je valt me meer op dan een cyclops
De biz noemt me bij mijn voornaam, ze willen me pesten
(Biz noem me bij mijn voornaam, ze willen me pesten)
Chichi vertelde me: "Het is geen leven, denk aan de familia" (Het is geen leven, denk aan de familia)
Ik had alles kunnen doen, maar in de buurt beperkte ik me
(Ik had alles kunnen doen, maar in de buurt beperkte ik me)
Ik mag het miljoen aanraken, zal moeten streven naar het miljard
(Ik mag het miljoen aanraken, zal moeten streven naar het miljard)
Voor niets worden we boos
Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt
Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah
In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah
Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid
Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet
Luister goed als er met je wordt gesproken
Soms is Bordeaux vanwege een enkel detail je nieuwe thuis
Je had net als Cristiano kunnen zijn, op het veld de bal doorgeven
Maar je verloor gewicht, je gaf de voorkeur aan het leven van Pablo (Escobar)
En het maakt niet uit, zolang we de zaken maar goed doen
Echt, het kan me niet schelen of je me niet mag, ik heb klanten om te behagen
Moet ik opstijgen, ver gaan waar ik niemand zal vinden?
Want binnenkort ga ik kraken
De jicht loopt het aquarium al over
Weet je bro, sommige mensen zijn het gewoon niet meer waard
Ik word steeds paranoïde als ik het geluid van sirenes hoor
Als je het moet doen, doe het dan zonder zelfs maar te aarzelen
Totdat we de glock vinden, zal de doos uiteindelijk vallen
Laat de tijd verstrijken
En voor degenen die je leven versieren, je moet het zonder
Er zijn wonden die genezen, andere worden genezen
Laat nooit twijfel, laat het weer opstijgen
5-1-4, Montreal, als u ons wilt lokaliseren
Eén voet in de stront, en de andere in de moskee
De bro liep weg alsof hij nooit meer terugkwam
De sirenes in de buurt komen 's nachts om ons te achtervolgen
Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen
Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen
Eén voet in de stront, en de andere in de moskee
De bro liep weg alsof hij nooit meer terugkwam
De sirenes in de buurt komen 's nachts om ons te achtervolgen
Ik heb nog nooit een echte man naar de gevangenis zien gaan en opscheppen
Voor niets worden we boos
Na verloop van tijd heeft het leven onze zenuwen gewerkt
Ik ben paranoïde, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Ja, ik hoor de sirenes in mijn dromen
Tijd verspild en gezinnen verspild door mulah
In vijfentwintig seconden duurde het 25 jaar voor een murdah
Je bent te lang weggeweest, alle kleine kinderen in de buurt zijn opgegroeid
Je had alles kunnen zijn wat je wilde, maar je bent een bandiet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt