Hieronder staat de songtekst van het nummer El Rayito , artiest - Los Tucanes De Tijuana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Tucanes De Tijuana
Le apodaban el rayito
Por que el plebe era una bala
A pesar que era tan joven
No le tenía miedo a nada
Chaidez era su apellido
Y Raymundo se llamaba
Era el día de su cumpleaños
20 por cierto cumplía
En el boulevard Anaya
La muerte lo sorprendia
Ráfagas de carro a carro
Terminaron con su vida
A la familia ofendieron
Era lo q pretendían
Con la muerte del rayito
Sabían que lo lograrían
Y en verdad lo consiguieron
Ya la mecha esta prendida
La moneda esta en el aire
Y ahí venados en la mira
Era garañón el rayo
Tenia amores donde quiera
Se dio los gustos que quiso
Era gallo de adeveras
Tuvo hazañas muy pesadas
Era de buena madera
Cuando el toro es encartado
El becerro nace fino
El rayito era de arranque
Se moría por un amigo
Hasta pa portar pistola
El rayito tenia estilo
Adiós shakala Durango
Ya me quede aquí en los llanos
Adiós muchachas bonitas
Que sus mieles me entregaron
Adiós a toda mi raza
Culiacán ahí va un recado
Mas vale vivir de pie que morir arrodillado
Ze gaven hem de bijnaam de kleine straal
omdat het plebs een kogel was
Ook al was ik zo jong
Ik was nergens bang voor
Chaidez was zijn achternaam
En Raymundo heette
Het was zijn verjaardag
20 trouwens vervuld
Op Anaya Boulevard
de dood verraste hem
Uitbarstingen van auto naar auto
Ze maakten een einde aan zijn leven
De familie was beledigd
Het was wat ze van plan waren
Met de dood van de straal
ze wisten dat ze het zouden halen
En ze hebben het echt begrepen
De zekering is al aan
De munt is in de lucht
En daar herten in het vizier
De bliksem was een hengst
Ik had overal liefde
Hij gaf zichzelf de smaak die hij wilde
Het was een echte haan
Hij had zeer zware prestaties
Het was gemaakt van goed hout
Wanneer de stier encartado is
Het kalf wordt dun geboren
De kleine straal begon
Hij stierf voor een vriend
Zelfs om een pistool te dragen
De straal had stijl
Vaarwel Shakala Durango
Ik verbleef hier al in de vlakte
doei mooie meiden
Dat hun schat me gaf
Vaarwel aan al mijn race
Culiacán daar gaat een bericht
Het is beter op je voeten te leven dan op je knieën te sterven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt