Hieronder staat de songtekst van het nummer Desde alguna parte (con Vega) , artiest - Los Galvan, Vega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Galvan, Vega
Por si algún día te acuerdas de mi y decides escribir algo así
estaba paseando por mi mente y te he encontrado aquí
Me preguntaba que sería de ti ahora que el tiempo nos dejó decidir
a veces el pasado se arrepiente y quiere hacerte sentir
Y los recuerdos esperando en un rincón del pensamiento, decidiendo su momento
y cuando manos te lo esperas aparece lo que anhelas, vives por revivir
Este es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
es la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Tal vez el tiempo te ha hecho feliz, algunas veces creo que yo si lo fui
que tú formaste parte de mi vida, aprendimos a vivir
Hoy añoraba un abrazo de ti y mil palabras que no supe decir
espero que tu luz siga brillando y te den lo que no di Hoy miraba con más fuerza a aquella lejana estrella que elegimos por ser bella
y sin apenas darme cuenta alumbraba mi existencia, preguntaba por ti Este es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
es la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Esta es mi caricia en forma de poesía, que dondes estés sientas la fantasía
de alguien que dio todo por contentarte y te recuerda desde alguna parte
Me preguntaba si sabré decidir, pues hace tiempo que no se compartir
me asusta volver a encontrarme lejos de lo que me hace feliz
El destino es quien decide las verdades del amor entre dos
pero queda algún motivo que no cabe en el olvido
Este es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
es la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Esta es mi caricia en forma de poesía, que dondes estés sientas la fantasía
de alguien que dio todo por contentarte y te recuerda desde alguna parte
Voor het geval je me op een dag herinnert en besluit zoiets te schrijven
Ik liep door mijn gedachten en ik vond je hier
Ik vroeg me af wat er van je zou worden nu die tijd, laten we beslissen
soms heeft het verleden spijt en wil je je laten voelen
En de herinneringen wachten in een hoekje van gedachten, beslissen hun moment
en wanneer je het verwacht, verschijnt waar je naar verlangt, je leeft om te herleven
Dit is mijn verspilling van melancholie, ik zal niet vergeten dat jij in mijn leven was
Het is de eeuwige belofte van een minnaar die altijd beweerde je te herinneren
Misschien heeft de tijd je gelukkig gemaakt, soms denk ik dat ik dat was
dat je deel uitmaakte van mijn leven, we leerden leven
Vandaag verlangde ik naar een knuffel van jou en duizend woorden die ik niet wist te zeggen
Ik hoop dat je licht blijft schijnen en dat ze je geven wat ik niet heb gezegd. Vandaag keek ik sterker naar die verre ster die we kozen omdat ze mooi was
en zonder te beseffen dat het mijn bestaan verlichtte, vroeg ik naar jou Dit is mijn verspilling van melancholie, ik zal niet vergeten dat je in mijn leven was
Het is de eeuwige belofte van een minnaar die altijd beweerde je te herinneren
Dit is mijn streling in de vorm van poëzie, dat waar je ook bent, je de fantasie voelt
van iemand die alles gaf om je gelukkig te maken en je nog ergens van herinnert
Ik vroeg me af of ik zou weten hoe ik moet beslissen, aangezien ik het al lang niet meer heb gedeeld
het maakt me bang om mezelf weer te vinden, weg van wat me gelukkig maakt
Het lot is degene die de waarheden van liefde tussen twee beslist
maar er is een reden die niet vergeten mag worden
Dit is mijn verspilling van melancholie, ik zal niet vergeten dat jij in mijn leven was
Het is de eeuwige belofte van een minnaar die altijd beweerde je te herinneren
Dit is mijn streling in de vorm van poëzie, dat waar je ook bent, je de fantasie voelt
van iemand die alles gaf om je gelukkig te maken en je nog ergens van herinnert
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt