Hieronder staat de songtekst van het nummer Lively , artiest - Lonnie Donegan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lonnie Donegan
Now, «lively"is a funny word
It means a lot of things
But to the burglar people
An urgent call it brings
Cause' when they breakin' open safes
Or nailin' up mail vans
Lively!
just means «Scarper boys»
To all the different gangs
Chorus:
Lively, lively, the night is going fast
Lively, lively, we both got murky pasts
Lively, lively, don’t leave that bloke untied
Cause' if you did it’s a penny to a quid that we both end up inside!
Solo 1
We broke into a spinster’s house
While she was knelt in prayer
She was praying for a man
what sort she didn’t care
We had to dive beneath the bed
The dust fair made us sneeze
«Cor, that was quick!"the old girl cried
And jumped up off her knees!
Repeat Chorus
Solo 2
Now we rehearsed for days and days
A smash an' grab to do
«You throw the brick"one bloke said
«And I’ll leave the grab to you»
The brick went through the window
«Now grab!
— they cried — «And quick!»
It wasn’t till we got away I found I’d grabbed our brick!
Oh lively, lively…
Here…
I sung this song once at a policemen’s dance
But I was only singing for coppers
Oooo what a gagster
Whilst on the run once from the law I rushed into a church
I mixed with lots of people just to confuse the search
I’ve found meself right up the front, the best place I could hide
I had a fright when some bloke said «Got the ring?
Here comes the bride!»
Whoops!
Chorus
Solo 3
The shop steward of our union was up before the judge
Who sentenced him to 18 months, our steward lodged a grudge
The maximum is twelve M’lud*, the judge replied «What rot!»
You always wanted time and half and that’s just what you’ve got!"
Lively, lively, the night is going fast
Lively, lively, we both got murky pasts
Lively, lively, don’t leave that bloke untied
Or if you did it’s a penny to a quid
Oh Gawd Blimey, here comes Hymie
La, La, twopence* on your jar
(Different Voice) Rosin on the bow and here we go!
(yet another voice) Good luck then snapper, here comes the coppers!
(Lonnie again) I’ve had some beer, if we run in here…
We both end up insiiiiiiiiiiiiiiiide!
The price you would get for taking clean Glass Jam Jars back to the shop… along
with most types of glass bottles.
Nu, "levendig" is een grappig woord
Het betekent veel dingen
Maar voor de inbrekers
Een dringende oproep die het brengt
Want als ze kluizen openbreken
Of postbusjes opknappen
Levendig!
betekent gewoon "Scarper jongens"
Aan alle verschillende bendes
Refrein:
Levendig, levendig, de nacht gaat snel
Levendig, levendig, we hebben allebei een duister verleden
Levendig, levendig, laat die kerel niet los
Want als je dat deed, is het een cent tot een pond waar we allebei in belanden!
Solo 1
We hebben ingebroken in het huis van een vrijster
Terwijl ze knielde in gebed
Ze bad voor een man
wat voor soort kon het haar niet schelen
We moesten onder het bed duiken
De stofmarkt deed ons niezen
"Cor, dat was snel!" riep het oude meisje
En sprong van haar knieën!
Herhaal refrein
Solo 2
Nu hebben we dagen en dagen gerepeteerd
Een makkie om te doen
"Je gooit de steen" zei een kerel
«En ik laat de greep aan jou over»
De steen ging door het raam
«Nu grijpen!
— schreeuwden ze — «En snel!»
Pas toen we wegkwamen, ontdekte ik dat ik onze steen had gepakt!
O levendig, levendig...
Hier…
Ik heb dit liedje een keer gezongen tijdens een politiedans
Maar ik zong alleen voor koperblazers
Oooo wat een gagster
Terwijl ik een keer op de vlucht was voor de wet, stormde ik een kerk binnen
Ik ging met veel mensen om om de zoekopdracht te verwarren
Ik heb mezelf helemaal vooraan gevonden, de beste plek waar ik me kon verbergen
Ik schrok toen een kerel zei: "Heb je de ring?
Hier komt de bruid!"
Oeps!
Refrein
Solo 3
De winkelbediende van onze vakbond stond voor de rechter
Die hem tot 18 maanden veroordeelde, onze rentmeester koesterde een wrok
Het maximum is twaalf M’lud*, antwoordde de keurmeester «Wat rot!»
Je wilde altijd al anderhalve tijd en dat is precies wat je hebt!"
Levendig, levendig, de nacht gaat snel
Levendig, levendig, we hebben allebei een duister verleden
Levendig, levendig, laat die kerel niet los
Of als je dat hebt gedaan, is het een cent voor een pond
Oh Gawd Blimey, hier komt Hymie
La, La, twee pence* op je pot
(Andere stem) Rosin op de boog en daar gaan we!
(nog een andere stem) Succes dan snapper, daar komen de kopers!
(Nogmaals Lonnie) Ik heb wat bier gedronken, als we hier binnenlopen...
We eindigen allebei insiiiiiiiiiiiiiiiide!
De prijs die je zou krijgen als je schone glazen jampotten mee terug naar de winkel zou nemen...
met de meeste soorten glazen flessen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt