Hieronder staat de songtekst van het nummer Reappear , artiest - Little River Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
Little River Band
I wanna get to you — where did you go
Is there another world — that’s part of you
(is there another world), when will you reappear
It’s a mystery, it never happened before
I looked up at the sky, you disappeared through a door
Was it imagination — my head wasn’t clear
Now I keep wondering — when will you reappear
I wanna get to you, where did you go
I need to know, when will you reappear
Is there another world, that’s part of you
I wish I knew, when will you reappear
I was attracted to you by an unknown force
I’ll find out where you come from — I’ve got to get the source
But I get so dizzy in this atmosphere
And now I’m wondering — when will you reappear
I wanna get to you, where did you go
I need to know, when will you reappear
Is there another world, that’s part of you
I wish I knew, when will you reappear
I thought I knew you well — I didn’t know you at all
I let you take me up so high — that was my downfall
But now you’re gone and I’m waiting here
Can’t you hear me callin' out — when will you reappear
I wanna get to you, where did you go
I need to know, when will you reappear
Is there another world, that’s part of you
I wish I knew, when will you reappear
I wanna get to you, where did you go
I need to know, when will you reappear
Is there another world, that’s part of you
I wish I knew, when will you reappear
Ik wil naar je toe - waar ben je heen gegaan?
Is er een andere wereld - dat is een deel van jou?
(is er een andere wereld), wanneer zal je weer verschijnen?
Het is een mysterie, het is nog nooit eerder gebeurd
Ik keek omhoog naar de lucht, je verdween door een deur
Was het verbeelding - mijn hoofd was niet helder?
Nu blijf ik me afvragen: wanneer kom je weer?
Ik wil naar je toe, waar ging je heen?
Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?
Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?
Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen
Ik werd tot je aangetrokken door een onbekende kracht
Ik zal uitzoeken waar je vandaan komt — ik moet de bron hebben
Maar ik word zo duizelig in deze sfeer
En nu vraag ik me af: wanneer kom je weer?
Ik wil naar je toe, waar ging je heen?
Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?
Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?
Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen
Ik dacht dat ik je goed kende — ik kende je helemaal niet
Ik liet je me zo hoog optillen - dat was mijn ondergang
Maar nu ben je weg en wacht ik hier
Kun je me niet horen roepen - wanneer kom je weer?
Ik wil naar je toe, waar ging je heen?
Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?
Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?
Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen
Ik wil naar je toe, waar ging je heen?
Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?
Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?
Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt