Reappear - Little River Band
С переводом

Reappear - Little River Band

Альбом
Playing To Win
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
246020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Reappear , artiest - Little River Band met vertaling

Tekst van het liedje " Reappear "

Originele tekst met vertaling

Reappear

Little River Band

Оригинальный текст

I wanna get to you — where did you go

Is there another world — that’s part of you

(is there another world), when will you reappear

It’s a mystery, it never happened before

I looked up at the sky, you disappeared through a door

Was it imagination — my head wasn’t clear

Now I keep wondering — when will you reappear

I wanna get to you, where did you go

I need to know, when will you reappear

Is there another world, that’s part of you

I wish I knew, when will you reappear

I was attracted to you by an unknown force

I’ll find out where you come from — I’ve got to get the source

But I get so dizzy in this atmosphere

And now I’m wondering — when will you reappear

I wanna get to you, where did you go

I need to know, when will you reappear

Is there another world, that’s part of you

I wish I knew, when will you reappear

I thought I knew you well — I didn’t know you at all

I let you take me up so high — that was my downfall

But now you’re gone and I’m waiting here

Can’t you hear me callin' out — when will you reappear

I wanna get to you, where did you go

I need to know, when will you reappear

Is there another world, that’s part of you

I wish I knew, when will you reappear

I wanna get to you, where did you go

I need to know, when will you reappear

Is there another world, that’s part of you

I wish I knew, when will you reappear

Перевод песни

Ik wil naar je toe - waar ben je heen gegaan?

Is er een andere wereld - dat is een deel van jou?

(is er een andere wereld), wanneer zal je weer verschijnen?

Het is een mysterie, het is nog nooit eerder gebeurd

Ik keek omhoog naar de lucht, je verdween door een deur

Was het verbeelding - mijn hoofd was niet helder?

Nu blijf ik me afvragen: wanneer kom je weer?

Ik wil naar je toe, waar ging je heen?

Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?

Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?

Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen

Ik werd tot je aangetrokken door een onbekende kracht

Ik zal uitzoeken waar je vandaan komt — ik moet de bron hebben

Maar ik word zo duizelig in deze sfeer

En nu vraag ik me af: wanneer kom je weer?

Ik wil naar je toe, waar ging je heen?

Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?

Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?

Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen

Ik dacht dat ik je goed kende — ik kende je helemaal niet

Ik liet je me zo hoog optillen - dat was mijn ondergang

Maar nu ben je weg en wacht ik hier

Kun je me niet horen roepen - wanneer kom je weer?

Ik wil naar je toe, waar ging je heen?

Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?

Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?

Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen

Ik wil naar je toe, waar ging je heen?

Ik moet weten wanneer je weer verschijnt?

Is er een andere wereld, dat is een deel van jou?

Ik wou dat ik het wist, wanneer zal je weer verschijnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt