Vibes - LeTo
С переводом

Vibes - LeTo

Год
2022
Язык
`Frans`
Длительность
178110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vibes , artiest - LeTo met vertaling

Tekst van het liedje " Vibes "

Originele tekst met vertaling

Vibes

LeTo

Оригинальный текст

Ouh, ouh, ouh

Ouh, ouh, ouh, ouh

J’suis au studio, pas avec une bitchiz

Peut-être que j’te ment, peut-être que j’suis rempli d’vice

J’peux combler ton petit cœur qui fait «boum boum»

Relation qui tue, et tu sais qu’c’est toi la victime

J’peux te soigner comme un docteur, docteur

Quand t’as mal, docteur quand t’as mal, docteur quand t’as mal

Plus de loyauté et moins d’amour (no)

Y a déjà trop de problèmes en bas de nos tours

Elle a plusieurs origines, yeux bridés comme en Chine

Le flow des States et son gros cul vient d’Afrique

Si t’as pas l’mental tu peux finir dans un asile

Après le sexe, j’retourne sur le terrain comme Özil

Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,

fait ça bien

Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué

Faut prendre tes distances quand même

Elle me dit prends moi sur la vibe

C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça

Manque d’affection, combler par le gent-ar

J’arrive te chercher en grosse go-va

T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta

Elle me dit prends moi sur la vibe (mon bébé), prends moi sur la vibe

En vrai tu veux faire quoi, faire quoi?

Si notre amour se consume comme une clope

On récolte c’que l’on sème, ici, l’amour ça fait mal

J’suis cramé dans la zone, tu veux m’rajouter des soucis

J’arrive te chercher dans un gamos allemand (skuh, skuh)

T’es mon biberon, ma chérie t’es mon calmant (calmant)

Comment tu veux qu’on fasse la?

(Comment tu veux qu’on fasse la ?)

J’te prends sur la vibe, juste après je me barre

J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la

J’te prends sur la vibe, juste après je me barre

J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la

Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,

fait ça bien

Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué

Faut prendre tes distances quand même

Elle me dit prends moi sur la vibe

C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça

Manque d’affection, combler par le gent-ar

J’arrive te chercher en grosse go-va

T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta

Elle me dit prends moi sur la vibe (vibe, vibe), prends moi sur la vibe

Elle me dit prends moi sur la vibe

Elle me dit prends moi sur la vibe

Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,

fait ça bien

Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué

Faut prendre tes distances quand même

Elle me dit prends moi sur la vibe

C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça

Manque d’affection, combler par le gent-ar

J’arrive te chercher en grosse go-va

T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta (prends moi sur la vibe)

Elle me dit prends moi sur la vibe, prends moi sur la vibe

Перевод песни

Oeh, oeh, oeh

Oeh, oeh, oeh, oeh

Ik ben in de studio, niet met een bitchiz

Misschien lieg ik tegen je, misschien zit ik vol ondeugd

Ik kan je kleine hart vullen dat "boem boem" gaat

Relatie die dodelijk is, en je weet dat jij het slachtoffer bent

Ik kan je behandelen als een dokter, dokter

Als het pijn doet, dokter als het pijn doet, dokter als het pijn doet

Meer loyaliteit en minder liefde (nee)

Er zijn al te veel problemen in onze torens

Ze heeft veel afkomst, scheve ogen zoals in China

De stroom van de Verenigde Staten en haar grote kont komt uit Afrika

Als je het verstand niet hebt, kun je in een gesticht terechtkomen

Na de seks keer ik terug naar het veld zoals Özil

Kom op, laten we het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen,

doet het goed

Geen paniek, zelfs als je hart gebroken is

Je moet toch afstand nemen

Ze zegt me, neem me mee op de vibe

Het is gevaarlijk, daarom vindt ze het leuk

Gebrek aan genegenheid, vul met de gent-ar

Ik kom om je in een grote go-go te krijgen

Je bent mijn baby, mijn baby, ik ben te gangsta

Ze zegt me, neem me mee in de sfeer (mijn baby), neem me mee in de sfeer

Echt wat wil je doen, wat doen?

Als onze liefde brandt als een sigaret

We oogsten wat we zaaien, hier, liefde doet pijn

Ik ben opgebrand in de zone, je wilt mijn zorgen vergroten

Ik kom je halen in een Duitse gamos (skuh, skuh)

Je bent mijn fles, schat, je bent mijn pijnstiller (rustgevend)

Hoe wil je dat we het doen?

(Hoe wil je dat we het doen?)

Ik neem je mee in de sfeer, direct nadat ik vertrek

Ik heb zuurstof nodig, maar je moet er zijn

Ik neem je mee in de sfeer, direct nadat ik vertrek

Ik heb zuurstof nodig, maar je moet er zijn

Kom op, laten we het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen,

doet het goed

Geen paniek, zelfs als je hart gebroken is

Je moet toch afstand nemen

Ze zegt me, neem me mee op de vibe

Het is gevaarlijk, daarom vindt ze het leuk

Gebrek aan genegenheid, vul met de gent-ar

Ik kom om je in een grote go-go te krijgen

Je bent mijn baby, mijn baby, ik ben te gangsta

Ze zegt me, neem me mee in de sfeer (vibe, sfeer), neem me mee in de sfeer

Ze zegt me, neem me mee op de vibe

Ze zegt me, neem me mee op de vibe

Kom op, laten we het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen, het goed doen,

doet het goed

Geen paniek, zelfs als je hart gebroken is

Je moet toch afstand nemen

Ze zegt me, neem me mee op de vibe

Het is gevaarlijk, daarom vindt ze het leuk

Gebrek aan genegenheid, vul met de gent-ar

Ik kom om je in een grote go-go te krijgen

Jij mijn baby, mijn baby, ik ben te gangsta (neem me mee in de sfeer)

Ze zegt me, neem me mee in de sfeer, neem me mee in de sfeer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt