Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonbonne , artiest - LeTo met vertaling
Originele tekst met vertaling
LeTo
Fais pas crari, je sais qu’tu veux pas mon bien, j’la baise, et j’l’oublie le
lendemain
Et j’ai beaucoup trop pris sur moi, je veux le monde dans mes mains
J’suis pas trop là pour le moment, maman ne sait pas c’que j’ai commis
Dans la street, beaucoup de thos-my, au moment des faits, pas de témoins
D’en bas tu me regardes ter-mon, sous vodka j’suis beaucoup moins timide
J’ai tenu la bonbonne, toute la journée
Même si t’es grave bonne, tu vas pas m’jnouner
J’suis beaucoup plus attachant depuis que je fais de l’argent dans l’chant
Ouais c’est nous les méchants, donc me fais pas chier, on sait qu’t’es pas chaud
J’ai des reufs au cachot, mon nouveau glock, j’sais pas où l’cacher
Je recompte la somme, vaut mieux vérifier
Et j’te fais pas d’chromes, tu vas m’endetter
On a traîné dehors, aveuglés par le papier
Et si je m’en sors, toute l'équipe je vais ramener
Faut de l’oseille, j’ai plus sommeil, reviens pas quand j’suis au sommet
On sait que t’es tout mi-mi, j’suis resté dans ta mémoire
J’suis dans la te-stree, je tiens la bonbonne toute la journée
Comme ton gros cul, le re-fou j’le fais tourner
Et si jamais je monte au ciel, gardez les bons souvenirs de moi
Et si jamais je monte au ciel, gardez les bons souvenirs de moi
Oh mama, j’ai grandi en bas du bâtiment
Tiens l’c-sa, à la fin d’la semaine t’as ton argent
Oh mama, j’ai grandi en bas du bâtiment
Tiens l’c-sa, à la fin d’la semaine t’as ton argent
En vrai j’ai plus de sentiments, bébé c’est pour toi que j’te mens
J’ai le chargeur plein, dis-moi qui veut ma peau
Un bouquin dans mon Balmain, s’te plaît me parle pas d’amour
Elle a besoin de câlins, la beuh me fait décoller
Tu sais que m'écouter, tu vas souffrir, et c’est dommage
Quand je bosse dans le four, je pense à toi, c’est pas normal
On veut mener la vida de Tony Montana, oh mama, oh mama
Pas de cinéma, on t’allume en bas d’chez toi
Tu me dois des ous-s, j’te vois plus comme un fantôme
J’souris de moins en moins, car j’ai vécu trop de choses
J’souris de moins en moins, car j’ai vécu trop de choses
J’suis dans la te-stree, je tiens la bonbonne toute la journée
Comme ton gros cul, le re-fou j’le fais tourner
Et si jamais je monte au ciel, gardez les bons souvenirs de moi
Et si jamais je monte au ciel, gardez les bons souvenirs de moi
Oh mama, j’ai grandi en bas du bâtiment
Tiens l’c-sa, à la fin d’la semaine t’as ton argent
Oh mama, j’ai grandi en bas du bâtiment
Tiens l’c-sa, à la fin d’la semaine t’as ton argent
Wees niet gek, ik weet dat je mijn best niet wilt, ik neuk haar en ik vergeet het
volgende dag
En ik heb te veel op me genomen, ik wil de wereld in mijn handen
Ik ben er momenteel niet echt, mama weet niet wat ik heb gedaan
Op straat, veel van mijn, ten tijde van de feiten, geen getuigen
Van beneden kijk je naar me ter-mon, onder wodka ben ik veel minder verlegen
Ik hield de bus de hele dag vast
Zelfs als je heel goed bent, val je me niet lastig
Ik ben veel meer vertederend sinds ik geld verdiende met zingen
Ja, we zijn de slechteriken, dus maak me niet kwaad, we weten dat je niet heet bent
Ik heb eieren in de kerker, mijn nieuwe glock, ik weet niet waar ik het moet verbergen
Ik vertel de som, beter controleren
En ik geef je geen chroom, je gaat me in de schulden steken
We liepen naar buiten, verblind door het papier
En als ik het haal, breng ik het hele team terug
Ik heb zuring nodig, ik ben slaperiger, kom niet terug als ik aan de top ben
We weten dat jullie allemaal mi-mi zijn, ik bleef in je geheugen
Ik ben op straat, ik houd de bus de hele dag vast
Zoals je grote kont, hoe gek ik het laat draaien
En als ik ooit in de hemel kom, bewaar dan de goede herinneringen aan mij
En als ik ooit in de hemel kom, bewaar dan de goede herinneringen aan mij
Oh mama, ik ben in het gebouw opgegroeid
Houd vol, aan het einde van de week heb je je geld
Oh mama, ik ben in het gebouw opgegroeid
Houd vol, aan het einde van de week heb je je geld
In werkelijkheid heb ik meer gevoelens, schat, het is voor jou dat ik tegen je lieg
Ik heb het tijdschrift vol, vertel me wie mijn huid wil
Een boek in mijn Balmain, praat alsjeblieft niet met me over liefde
Ze heeft knuffels nodig, wiet haalt me van de grond
Je weet dat als je naar me luistert, je zult lijden, en dat is jammer
Als ik in de oven werk, denk ik aan jou, het is niet normaal
We willen de Tony Montana video leiden, oh mama, oh mama
Geen bioscoop, we verlichten je beneden
Je bent me geld schuldig, ik zie je meer als een geest
Ik lach steeds minder, omdat ik te veel heb meegemaakt
Ik lach steeds minder, omdat ik te veel heb meegemaakt
Ik ben op straat, ik houd de bus de hele dag vast
Zoals je grote kont, hoe gek ik het laat draaien
En als ik ooit in de hemel kom, bewaar dan de goede herinneringen aan mij
En als ik ooit in de hemel kom, bewaar dan de goede herinneringen aan mij
Oh mama, ik ben in het gebouw opgegroeid
Houd vol, aan het einde van de week heb je je geld
Oh mama, ik ben in het gebouw opgegroeid
Houd vol, aan het einde van de week heb je je geld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt