Hieronder staat de songtekst van het nummer 100 visages , artiest - LeTo met vertaling
Originele tekst met vertaling
LeTo
Très loin d’l'époque où ça s’lavait avec un seau d’eau
J’ai très peu d’allié, j’passe plus mon temps dans l’escalier
La musique ou faire du sale, moi, j’ai fait mon choix
Un peu éméché sous Jack, j’te jure, ça va chier
En bas, c’est l’anarchie, les p’tits veulent le terrain d’shit
Embrouille de tess, on les shoote, tu t’fais donner par une chatte
Wesh, nous, c’est la rue qu’on chante, trafic comme dans The Wire
Faux frérot qui porte l'œil, j’suis pas rassasié
Billets, billets, pour briller, Cendrillon c’est qu’une escort qui faut payer
pour fourrer
C’est la vie de rêve qu’on veut, demande à Gueule d’Ange et Kepler,
j’ai les cartouches et le feu
J’reviens pour t’faire de la D, jaloux égal réussite
Que des loss-bo dans la SIM, j’t’envoie des mandats, le sang
Sans rien attendre en retour, mes proches m’ont dit: «Attention,
le rap ça attire les rageux»
Les huissiers nous virent d’la son-mai, c’est TRAP' 2 qui change ma vie
À cœur ouvert, j’te le dis: des années d’galère, là j’suis dans une villa avec
piscine
On fume que la bonne résine, que des coups durs, on résiste
Sois pas trop généreux, ça peut vite dev’nir une faiblesse
Moi, j’suis trop rancunier, bande d’enculés, j’vous oublie as-p
Un gravon qui t’envoie au charbon parc’que t’es un microbe
Tu grandis, maintenant, c’est toi l’patron, tu veux faire la gue-guerre
Ghetto rempli d’chagrin, ici, ça parle en gros
Trop de peines, trop de haines, retranscrits au micro
Ça vend pas donc tu maigris, on progresse, toi, tu régraisses
J’ai pas l’temps pour les regrets, j’ai d’l’argent à fructifier
J’sais plus trop à qui m’fier, tu comprends pourquoi j’suis méfiant
Dans nos rues, ça fini mal, mailler, mailler, c’est la base
Celui qui bronche, on le baise, c’est la mental' de dehors
Faut coffrer, s’barrer d’ici, plus facile à dire qu'à faire
Grand sappeur comme Koffi, terrain d’schnouf ou terrain d’foot
Partis de rien, je veux tout, dictateur comme Mobutu
Bruit des bécanes: c’est l'été, kichta balaise: c’est léger
Big up aux reufs au cachot, coupe le crack sur le réchaud
En cas d’galère, j’suis là mon reuf, entre nous, ça bouge as-p
Et quand c’est l’heure de l’audition, j’deviens amnésique
Maman a compris c’qui peut nous sauver, c’est la musique
Maman a compris c’qui peut nous sauver, c’est la musique
(En bas du bloc), trop d’galères, trop d’galères
(Charbon non-stop), trop d’galères, trop d’galères
(En bas du bloc), trop d’galères, trop d’galères
(Charbon non-stop), trop d’galères, trop d’galères
C’qui peut nous sauver, c’est la musique (trop d’galères)
C’qui peut nous sauver, c’est la musique (trop d’galères)
Trop d’galères, trop d’galères (en bas du bloc)
Trop d’galères, trop d’galères (charbon non-stop)
Een verre schreeuw van de dagen dat het gewassen werd met een emmer water
Ik heb heel weinig bondgenoten, ik breng meer tijd door op de trap
Muziek of vies, ik heb mijn keuze gemaakt
Een beetje aangeschoten onder Jack, ik zweer het, het wordt klote
Daar beneden is het anarchie, de kleintjes willen het land van hasj
Verwar Tess, we schieten ze neer, jij wordt geneukt door een poesje
Wesh, wij, het is de straat die we zingen, verkeer zoals in The Wire
Valse broer die het oog draagt, ik ben niet tevreden
Tickets, tickets, to shine, Assepoester is maar een escort die moet betalen
vullen
Het is het droomleven dat we willen, vragen Gueule d'Ange en Kepler,
Ik heb de patronen en het vuur
Ik kom terug om je D te maken, jaloers is gelijk aan succes
Alleen verlies-bo in de SIM, ik stuur je postwissels, het bloed
Zonder iets terug te verwachten, zeiden mijn dierbaren tegen me: "Pas op,
rap trekt haters aan"
De deurwaarders hebben ons ontslagen bij son-mai, het is TRAP' 2 die mijn leven heeft veranderd
Met een open hart zeg ik je: jaren van ellende, daar sta ik dan in een villa met
zwembad
We roken alleen goede hars, alleen harde stoten, we weerstaan
Wees niet te genereus, het kan snel een zwakte worden
Ik, ik ben te wrokkig, stelletje klootzakken, ik vergeet je zo-p
Een grind dat je naar de kolen stuurt omdat je een microbe bent
Je groeit op, nu ben je de baas, je wilt oorlog voeren
Getto gevuld met verdriet, hier, het spreekt groothandel
Te veel pijn, te veel haat, getranscribeerd op de microfoon
Het verkoopt niet, dus je valt af, wij gaan vooruit, jij valt af
Ik heb geen tijd voor spijt, ik heb geld om te groeien
Ik weet niet meer wie ik moet vertrouwen, je begrijpt waarom ik achterdochtig ben
In onze straten loopt het slecht af, gaas, gaas, dat is de basis
Degene die terugdeinst, we neuken hem, het is de mentale buitenkant
Maak dat je wegkomt, maak dat je wegkomt, makkelijker gezegd dan gedaan
Grote sapper zoals Koffi, schnoufveld of voetbalveld
Begonnen met niets, ik wil alles, dictator zoals Mobutu
Lawaai van de fietsen: het is zomer, kichta balaise: het is licht
Big up naar de eieren in de kerker, snijd de spleet op het fornuis
In geval van problemen, ik ben daar mijn reuf, tussen ons, de dingen gaan als-p
En als het tijd is voor de auditie, krijg ik geheugenverlies
Mam begreep wat ons kan redden, het is muziek
Mam begreep wat ons kan redden, het is muziek
(Om de hoek), te veel gedoe, te veel gedoe
(Non-stop kolen), te veel gedoe, te veel gedoe
(Om de hoek), te veel gedoe, te veel gedoe
(Non-stop kolen), te veel gedoe, te veel gedoe
Wat ons kan redden is muziek (te veel gedoe)
Wat ons kan redden is muziek (te veel gedoe)
Te veel gedoe, te veel gedoe (in de buurt)
Te veel kombuizen, te veel kombuizen (non-stop kolen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt