Les gendarmes s'endorment sous la pluie - Les Compagnons De La Chanson
С переводом

Les gendarmes s'endorment sous la pluie - Les Compagnons De La Chanson

Альбом
Nos jeunes années
Год
2004
Язык
`Frans`
Длительность
199330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les gendarmes s'endorment sous la pluie , artiest - Les Compagnons De La Chanson met vertaling

Tekst van het liedje " Les gendarmes s'endorment sous la pluie "

Originele tekst met vertaling

Les gendarmes s'endorment sous la pluie

Les Compagnons De La Chanson

Оригинальный текст

Les gendarmes s’endorment sous la pluie

Dans un paysage de campagne.

Les gendarmes s’endorment dans la nuit

Dans un paysage de montagne.

Ils rêvent qu’ils deviennent brigadiers

Et que, partout dans le village,

Toutes les filles émerveillées

Saluent leur brillant équipage.

Pendant ce temps, l’enquête se poursuit…

Quel est l’assassin de la bergère?

Les feuilles mortes dansent, légères.

C’est l’automne et tout le monde s’ennuie.

Les gendarmes s’endorment sous la pluie.

L’assassin je le connais… c’est moi.

C’est moi, l’assassin de la bergère.

Elle était trop jolie, ma foi,

Avec ses larmes mensongères.

Elle était trop belle pour moi.

Moi je suis Jean, le valet de ferme.

J’ai bien le temps avant qu’on m’enferme

De chanter la chanson des bois.

Pendant ce temps, l’enquête se poursuit.

Pendant ce temps, il y a l’enquête.

On me questionne mais je suis si bête.

Je ne dis rien et tout le monde s’ennuie.

Les gendarmes s’endorment sous la pluie.

Le vicaire arrive du hameau,

A cheval sur sa bicyclette.

Le vicaire arrive du hameau,

A cheval sur son vieux vélo.

Il dira la prière des enfants

En oraison pour la bergère.

Il fera des sermons pour les grands.

J’ai peur de pleurer dans la prière.

Pendant ce temps, l’enquête se poursuit.

Pendant ce temps, il y a l’enquête.

C’est l’automne et les feuilles volèrent.

C’est l’hiver, la saison de l’oubli.

Les gendarmes s'éloignent dans la nuit.

Перевод песни

Politie valt in slaap in de regen

In een landelijk landschap.

De gendarmes vallen 's nachts in slaap

In een berglandschap.

Ze dromen ervan brigadegeneraal te worden

En dat in het hele dorp

Alle wondermeisjes

Groet hun briljante bemanning.

Ondertussen gaat het onderzoek verder...

Wie is de moordenaar van de herderin?

De dode bladeren dansen, licht.

Het is herfst en iedereen verveelt zich.

De gendarmes vallen in slaap in de regen.

Ik ken de moordenaar... ik ben het.

Ik ben het, de moordenaar van de herderin.

Ze was te mooi, nou ja,

Met haar liggende tranen.

Ze was te mooi voor mij.

Ik ben Jean, de boerenknecht.

Ik heb genoeg tijd voordat ze me opsluiten

Om het lied van het bos te zingen.

Ondertussen gaat het onderzoek verder.

Ondertussen is er het onderzoek.

Ik word ondervraagd, maar ik ben zo dom.

Ik zeg niets en iedereen verveelt zich.

De gendarmes vallen in slaap in de regen.

De kapelaan komt uit het gehucht,

Rijdend op zijn fiets.

De kapelaan komt uit het gehucht,

Hij rijdt op zijn oude fiets.

Hij zal het kindergebed opzeggen

In gebed voor de herderin.

Hij zal preken houden voor de volwassenen.

Ik ben bang om te huilen in gebed.

Ondertussen gaat het onderzoek verder.

Ondertussen is er het onderzoek.

Het is herfst en de bladeren vliegen.

Het is winter, het seizoen van de vergetelheid.

De gendarmes gaan 's nachts weg.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt