Hieronder staat de songtekst van het nummer Maitre Pierre , artiest - Les Compagnons De La Chanson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Compagnons De La Chanson
Il fait bon chez vous maître Pierre
Il fait bon dans votre moulin
Le froment vole dans la lumière
Et partout ça sent bon le grain
J’avais douze ans et j'étais haut comme trois pommes
Qu’en me voyant vous me disiez d’un ton bonhomme
Voyez-moi ce sacré petit drôle
Le métier lui semble à son goût
Prends ce sac, mets-le sur l'épaule
Maître Pierre, il fait bon chez vous
Hardi!
Hardi petit gars
Bonnet sur l’oeil, sourire aux lèvres
Hardi!
tant qu’il a deux bras
Un bon meunier ne s’arrête pas
Il fait bon chez vous maître Pierre
Je me souviens de mes dix-huit ans
Votre fille était écolière
Que déjà, moi je l’aimais tant
Et quand plus tard je l'épousai devenue grande
Tout le village est venu danser dans la grange
Et toujours de ses grandes ailes
Le moulin continue tout doux
Le tic-tac de son coeur fidèle
Maître Pierre, il fait bon chez vous
Hardi!
Hardi petit gars
Bonnet sur l’oeil, sourire aux lèvres
Hardi!
tant qu’il a deux bras
Un bon meunier ne s’arrête pas
Il fait bon chez vous maître Pierre
A trente ans j’aimais mon métier
J’adorais ma jolie meunière
C’est alors que vous nous quittiez
Mais quand du ciel vous regardez par la campagne
Tous ce moulins tournant du Nord à la Bretagne
Vous pensez avec un sourire
Qu’on est là pour en mettre un coup
Et qu’on a bien raison de dire
Maître Pierre il fait bon chez vous
Hardi!
Hardi petit gars
Bonnet sur l’oeil, sourire aux lèvres
Hardi!
tant qu’il a deux bras
Un bon meunier ne s’arrête pas
Het weer is goed waar u bent, Meester Pierre
Het is goed in je molen
De tarwe vliegt in het licht
En overal ruikt het naar graan
Ik was twaalf jaar oud en ik was zo groot als drie appels
Dat als je me ziet, je het me op een goedaardige toon vertelt
Zie me deze verdomde kleine grappige
Het beroep lijkt hem naar zijn zin
Neem deze tas, leg hem op je schouder
Meester Pierre, het weer is goed waar u bent
Gedurfd!
Stoere kleine man
Hoed op het oog, glimlach op de lippen
Gedurfd!
zolang hij maar twee armen heeft
Een goede sukkel stopt niet
Het weer is goed waar u bent, Meester Pierre
Ik herinner me toen ik achttien was
Je dochter was een schoolmeisje
Dat al, ik hield zoveel van hem
En toen ik later volwassen met haar trouwde
Het hele dorp kwam dansen in de schuur
En altijd met zijn grote vleugels
De molen draait zacht
Het tikken van haar trouwe hart
Meester Pierre, het weer is goed waar u bent
Gedurfd!
Stoere kleine man
Hoed op het oog, glimlach op de lippen
Gedurfd!
zolang hij maar twee armen heeft
Een goede sukkel stopt niet
Het weer is goed waar u bent, Meester Pierre
Op mijn dertigste hield ik van mijn werk
Ik hield van mijn mooie molenaar
Toen verliet je ons
Maar als je vanuit de lucht over het platteland kijkt
Al die spinnerijen van Noord tot Bretagne
Je denkt met een glimlach
We zijn hier om het te schoppen
En wat we gelijk hebben te zeggen
Meester Pierre het is goed in je huis
Gedurfd!
Stoere kleine man
Hoed op het oog, glimlach op de lippen
Gedurfd!
zolang hij maar twee armen heeft
Een goede sukkel stopt niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt