Hieronder staat de songtekst van het nummer Bayramların Mübarək , artiest - Lalə Məmmədova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lalə Məmmədova
Odlar yurdu bayramlarda alışır
Sevinc, fərəh bir — birinə qarışır
Odlar yurdu bayramlarda alışır
Sevinc, fərəh bir — birinə qarışır
Sahil bağı ulduzlartək sayrışır
Al — əlvandır küçələrin, şəhərin
Sahil bağı ulduzlartək sayrışır
Al — əlvandır küçələrin, şəhərin
Çox yaraşır sənə bayram, Vətənim
Şən mahnılar qanad açsın ellərə
Azərbaycanım bürünsün güllərə
Şən mahnılar qanad açsın ellərə
Azərbaycanım bürünsün güllərə
Müjdələrlə qoy açılsın hər sabah
Müjdələrlə qoy açılsın hər sabah
Arzumuzu eşit, ey böyük Allah
Görəcəyik o günləri inşallah!
Arzumuzu eşit, ey böyük Allah
Görəcəyik o günləri inşallah!
Çox yaraşır sənə bayram, Vətənim
Gözəlləşir elim, obam, məskənim
Sabahları açıq — aydın biz görək
Vətən, sənin bayramların mübarək
Bayramlarda ölkəm daha möhtəşəm
Doğma, əziz günləri çox görmüşəm
Bayramlarda ölkəm daha möhtəşəm
Doğma, əziz günləri çox görmüşəm
Gün gələcək, ona qurban demişəm
Qələbəni bayram etsin Vətənim
Gün gələcək, ona qurban demişəm
Qələbəni bayram etsin Vətənim
Qələbəni bayram etsin Vətənim
Şən mahnılar qanad açsın ellərə
Azərbaycanım bürünsün güllərə
Şən mahnılar qanad açsın ellərə
Azərbaycanım bürünsün güllərə
Müjdələrlə qoy açılsın hər sabah…
Müjdələrlə qoy açılsın hər sabah
Arzumuzu eşit, ey böyük Allah
Görəcəyik o günləri inşallah!
Arzumuzu eşit, ey böyük Allah
Görəcəyik o günləri inşallah!
Bayram edər qələbəni Vətənim
Azad olar elim, obam, məskənim
Sevinc dolar ürəklərə, gözlərə
Lalələr də səpiləcək düzlərə
Çox yaraşır sənə bayram, Vətənim
Gözəlləşir elim, obam, məskənim
Sabahları açıq — aydın biz görək
Vətən, sənin bayramların mübarək
Vətən, sənin bayramların mübarək
Het land van de vuren is gewend aan de feestdagen
Vreugde en geluk zijn gemengd
Het land van de vuren is gewend aan de feestdagen
Vreugde en geluk zijn gemengd
De strandtuin schittert als sterren
Kopen - kleurrijke straten, de stad
De strandtuin schittert als sterren
Kopen - kleurrijke straten, de stad
De vakantie is zeer geschikt voor jou, mijn vaderland
Laat de vrolijke liedjes hun vleugels uitslaan
Laat mijn Azerbeidzjan bedekt zijn met bloemen
Laat de vrolijke liedjes hun vleugels uitslaan
Laat mijn Azerbeidzjan bedekt zijn met bloemen
Laat het elke ochtend geopend worden met goed nieuws
Laat het elke ochtend geopend worden met goed nieuws
Hoor ons gebed, o grote God
Ik hoop dat we die dagen zullen zien!
Hoor ons gebed, o grote God
Ik hoop dat we die dagen zullen zien!
De vakantie is zeer geschikt voor jou, mijn vaderland
Mijn wetenschap, mijn Obama, mijn huis wordt mooier
Morgen is duidelijk - laten we eens kijken
Moederland, fijne feestdagen
Mijn land is mooier tijdens de vakantie
Ik heb veel inheemse, lieve dagen gezien
Mijn land is mooier tijdens de vakantie
Ik heb veel inheemse, lieve dagen gezien
De dag zal komen, ik noemde hem een slachtoffer
Laat mijn vaderland de overwinning vieren
De dag zal komen, ik noemde hem een slachtoffer
Laat mijn vaderland de overwinning vieren
Laat mijn vaderland de overwinning vieren
Laat de vrolijke liedjes hun vleugels uitslaan
Laat mijn Azerbeidzjan bedekt zijn met bloemen
Laat de vrolijke liedjes hun vleugels uitslaan
Laat mijn Azerbeidzjan bedekt zijn met bloemen
Laat het goede nieuws elke ochtend opengaan...
Laat het elke ochtend geopend worden met goed nieuws
Hoor ons gebed, o grote God
Ik hoop dat we die dagen zullen zien!
Hoor ons gebed, o grote God
Ik hoop dat we die dagen zullen zien!
Viert de overwinning in mijn thuisland
Mijn wetenschap, mijn Obama, mijn huis zal vrij zijn
Vreugde voor de harten en ogen
Tulpen zullen op de vlaktes worden gestrooid
De vakantie is zeer geschikt voor jou, mijn vaderland
Mijn wetenschap, mijn Obama, mijn huis wordt mooier
Morgen is duidelijk - laten we eens kijken
Moederland, fijne feestdagen
Moederland, fijne feestdagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt