Hieronder staat de songtekst van het nummer Мойдодыр , artiest - Квартал met vertaling
Originele tekst met vertaling
Квартал
Одеяло
Убежало,
Улетела простыня,
И подушка,
Как лягушка,
Ускакала от меня.
Я за свечку,
Свечка — в печку!
Я за книжку,
Та — бежать
И вприпрыжку
Под кровать!
Я хочу напиться чаю,
К самовару подбегаю,
Но пузатый от меня
Убежал, как от огня.
Боже, боже,
Что случилось?
Отчего же Всё кругом
Завертелось,
Закружилось
И помчалось колесом?
Утюги
за сапогами,
Сапоги
за пирогами,
Пироги
за утюгами,
Кочерга
за кушаком —
Всё вертится,
И кружится,
И несётся кувырком.
Вдруг из маминой из спальни,
Кривоногий и хромой,
Выбегает умывальник
И качает головой:
«Ах ты, гадкий, ах ты, грязный,
Неумытый поросёнок!
Ты чернее трубочиста,
Полюбуйся на себя:
У тебя на шее вакса,
У тебя под носом клякса,
У тебя такие руки,
Что сбежали даже брюки,
Даже брюки, даже брюки
Убежали от тебя.
Рано утром на рассвете
Умываются мышата,
И котята, и утята,
И жучки, и паучки.
Ты один не умывался
И грязнулею остался,
И сбежали от грязнули
И чулки и башмаки.
Я — Великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир!
Если топну я ногою,
Позову моих солдат,
В эту комнату толпою
Умывальники влетят,
И залают, и завоют,
И ногами застучат,
И тебе головомойку,
Неумытому, дадут —
Прямо в Мойку,
Прямо в Мойку
С головою окунут!"
Он ударил в медный таз
И вскричал: «Кара-барас!»
И сейчас же щетки, щетки
Затрещали, как трещотки,
И давай меня тереть,
Приговаривать:
«Моем, моем трубочиста
Чисто, чисто, чисто, чисто!
Будет, будет трубочист
Чист, чист, чист, чист!»
Тут и мыло подскочило
И вцепилось в волоса,
И юлило, и мылило,
И кусало, как оса.
А от бешеной мочалки
Я помчался, как от палки,
А она за мной, за мной
По Садовой, по Сенной.
Я к Таврическому саду,
Перепрыгнул чрез ограду,
А она за мною мчится
И кусает, как волчица.
Вдруг навстречу мой хороший,
Мой любимый Крокодил.
Он с Тотошей и Кокошей
По аллее проходил
И мочалку, словно галку,
Словно галку, проглотил.
А потом как зарычит
На меня,
Как ногами застучит
На меня:
«Уходи-ка ты домой,
Говорит,
Да лицо своё умой,
Говорит,
А не то как налечу,
Говорит,
Растопчу и проглочу!»
Говорит.
Как пустился я по улице
бежать,
Прибежал я к умывальнику
опять.
Мылом, мылом
Мылом, мылом
Умывался без конца,
Смыл и ваксу
И чернила
С неумытого лица.
И сейчас же брюки, брюки
Так и прыгнули мне в руки.
А за ними пирожок:
«Ну-ка, съешь меня, дружок!»
А за ним и бутерброд:
Подскочил — и прямо в рот!
Вот и книжка воротилась,
Воротилася тетрадь,
И грамматика пустилась
С арифметикой плясать.
Тут Великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир,
Подбежал ко мне, танцуя,
И, целуя, говорил:
«Вот теперь тебя люблю я,
Вот теперь тебя хвалю я, Наконец-то ты грязнуля, Мойдодыру угодил!»
Een deken
rende weg
Het laken is gevlogen
En een kussen
Als een kikker
Van me af gesprongen.
Ik ben voor een kaars
Kaars - in de oven!
ik ben voor een boek
Ta - run
en overslaan
Onder het bed!
Ik wil thee drinken
Ik ren naar de samovar,
Maar dikbuikig van mij
Hij rende weg als een vuur.
God god
Wat er is gebeurd?
Waarom is alles in de buurt?
begon te draaien
gesponnen
En gehaast achter het stuur?
strijkijzers
voor laarzen
Schoenen
voor taarten,
taarten
voor strijkijzers,
Poker
achter de sjerp -
Alles draait
en draaien
En maakt een salto.
Plotseling vanuit de slaapkamer van mijn moeder,
Met gebogen benen en kreupel,
Wastafel raakt op
En schudt zijn hoofd:
"Oh jij, lelijk, oh jij, vies,
Ongewassen varken!
Je bent zwarter dan een schoorsteenveger
Wordt verliefd op jezelf:
Je hebt was op je nek,
Er zit een klodder onder je neus,
Je hebt zulke handen
Dat zelfs broeken wegliepen
Even broeken, even broeken
Ze zijn van je weggelopen.
Vroeg in de ochtend bij zonsopgang
De muizen wassen
Zowel kittens als kuikens
En insecten en spinnen.
Jij alleen hebt je niet gewassen
En bleef vies
En rende weg van het vuil zijn
En kousen en schoenen.
Ik ben de Grote Wastafel,
De beroemde Moidodyr,
Wastafelkop
En washandjes Commandant!
Als ik met mijn voet stamp,
Bel mijn soldaten
In deze kamer in een menigte
Wastafels vliegen erin
En ze blaffen en huilen,
En ze zullen kloppen met hun voeten,
En jij een hersenspoeler
Ongewassen, zullen ze geven -
Direct naar de Moyka
Direct naar de Moyka
Hoofd eerst ondergedompeld!"
Hij raakte het koperen bassin
En hij riep: "Kara-baras!"
En nu borstels, borstels
Ze knetterden als ratels
En laten we me wrijven
Zin:
"Mijn, mijn schoorsteenveger
Schoon, schoon, schoon, schoon!
Wordt, wordt schoorsteenveger
Schoon, schoon, schoon, schoon!"
Hier sprong de zeep
En klampte zich vast aan het haar
En verwelkt en ingezeept,
En het beet als een wesp.
En van een gek washandje
Ik rende weg als een stok,
En ze is achter mij, achter mij
Langs Sadovaya, langs Sennaya.
Ik ben naar de Tauride-tuin,
Over het hek gesprongen
En ze rent achter me aan
En bijt als een wolf.
Plotseling naar mijn goede,
Mijn favoriete krokodil.
Hij is met Totosha en Kokosha
Liep langs de steeg
En een washandje, als een kauw,
Als een kauw, ingeslikt.
En dan hoe het brult
Op mij,
Hoe te beuken met voeten
Op mij:
"Ga naar huis,
Hij spreekt,
Ja, was je gezicht
Hij spreekt,
En niet hoe ik verder ga,
Hij spreekt,
Ik zal vertrappen en slikken!”
Hij spreekt.
Hoe ik op straat begon
loop,
Ik rende naar de wastafel
nog een keer.
Zeep, zeep
Zeep, zeep
Eindeloos gewassen
Afgewassen en wax
en inkt
Van een ongewassen gezicht.
En nu broek, broek
Dus sprongen ze in mijn handen.
En achter hen is een taart:
"Kom op, eet me op, mijn vriend!"
En achter hem is een broodje:
Ik sprong op en recht in mijn mond!
Dus het boek kwam terug
Het notitieboekje draaide
En grammatica begon
Dans met rekenen.
Hier is de Grote Wastafel,
De beroemde Moidodyr,
Wastafelkop
En washandjes Commandant,
Kwam naar me toe dansend
En kussend zei hij:
"Nu hou ik van je,
Nu prijs ik je, Eindelijk, je bent vies, je hebt Moidodyr behaagd!'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt