Никогда - Кристина Орбакайте
С переводом

Никогда - Кристина Орбакайте

  • Альбом: The Best

  • Jaar van uitgave: 2000
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:55

Hieronder staat de songtekst van het nummer Никогда , artiest - Кристина Орбакайте met vertaling

Tekst van het liedje " Никогда "

Originele tekst met vertaling

Никогда

Кристина Орбакайте

Оригинальный текст

Дни и ночи белой ниткою сшиваю,

По стеклу иду босая

И сама себя спасаю.

От того, что никогда не может быть.

Припев:

Никогда, никогда, никогда, никогда

Я слежу за ниткой белой.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Врать и верить надоело.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Стынет в воздухе вода.

Тает то, что быть не может никогда.

На ладони перекрестки повороты

Как в окно в меня заглядывает кто-то

Я была водою талой

Дождь устал и я устала

От того, что никогда не может быть.

Припев:

Никогда, никогда, никогда, никогда

Я слежу за ниткой белой.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Врать и верить надоело.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Стынет в воздухе вода.

Тает то, что быть не может никогда.

Я в сомнении перелистываю лица

Эти лица начинают веселится

Ни на что не намекая

Я смеюсь и отвыкаю

От того, что никогда не может быть.

Припев:

Никогда, никогда, никогда, никогда

Я слежу за ниткой белой.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Врать и верить надоело.

Никогда, никогда, никогда, никогда

Стынет в воздухе вода.

Тает то, что быть не может никогда.

Никогда, никогда, никогда, никогда…

Никогда, никогда, никогда, никогда…

Никогда, никогда, никогда, никогда…

Стынет в воздухе вода.

Тает то, что быть не может никогда.

Перевод песни

Dagen en nachten naai ik met witte draad,

Ik loop blootsvoets op het glas

En ik red mezelf.

Van wat nooit kan zijn.

Refrein:

Nooit, nooit, nooit, nooit

Ik volg de witte draad.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Moe van liegen en geloven.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Water bevriest in de lucht.

Het smelt wat nooit kan zijn.

Op de palm van het kruispunt draait

Alsof iemand door het raam naar me kijkt

Ik was gesmolten water

De regen is moe en ik ben moe

Van wat nooit kan zijn.

Refrein:

Nooit, nooit, nooit, nooit

Ik volg de witte draad.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Moe van liegen en geloven.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Water bevriest in de lucht.

Het smelt wat nooit kan zijn.

Ik blader door gezichten in twijfel

Deze gezichten beginnen plezier te krijgen

Geen zin in iets

Ik lach en spenen

Van wat nooit kan zijn.

Refrein:

Nooit, nooit, nooit, nooit

Ik volg de witte draad.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Moe van liegen en geloven.

Nooit, nooit, nooit, nooit

Water bevriest in de lucht.

Het smelt wat nooit kan zijn.

Nooit, nooit, nooit, nooit...

Nooit, nooit, nooit, nooit...

Nooit, nooit, nooit, nooit...

Water bevriest in de lucht.

Het smelt wat nooit kan zijn.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt