Эпизод - Кристина Орбакайте
С переводом

Эпизод - Кристина Орбакайте

  • Альбом: Май

  • Jaar van uitgave: 1999
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer Эпизод , artiest - Кристина Орбакайте met vertaling

Tekst van het liedje " Эпизод "

Originele tekst met vertaling

Эпизод

Кристина Орбакайте

Оригинальный текст

Вы встречались, и она шептала.

Что все время о тебе мечтала.

Ночь шальная в небеса взлетала,

Опьяняла, любовь играла.

Ты дарил ей и цветы и звезды.

Говорил в стихах о снах и грезах.

И она тебя поцеловала

И тебя же у тебя украла.

Припев:

Она открыла дверь и тихо ушла,

А та проснулся — рядом нет никого.

И показалось, будто жизнь вся прошла.

Но это был лишь эпизод из кино.

Из кино, из кино…

А потом она вдруг возвращалась,

Говорила, что так ошибалась.

Ты прощал ей все ее капризы.

Две любви, две ночные птицы.

Убегали вы в бессонный город

Сквозь огни и неуютный холод

И она тебя поцеловала

И тебя же у тебя украла.

Припев:

Она открыла дверь и тихо ушла,

А та проснулся — рядом нет никого.

И показалось, будто жизнь вся прошла.

Но это был лишь эпизод из кино.

Эпизод…

Из кино…

Эпизод из кино…

Она открыла дверь и тихо ушла,

А та проснулся — рядом нет никого.

И показалось, будто жизнь вся прошла.

Но это был лишь эпизод из кино.

Она открыла дверь и тихо ушла,

А та проснулся — рядом нет никого.

И показалось, будто жизнь вся прошла.

Но это был лишь эпизод из кино.

Эпизод…

Из кино…

Эпизод из кино…

Перевод песни

Je hebt elkaar ontmoet en ze fluisterde.

Dat ik de hele tijd over je droomde.

De gekke nacht ging de lucht in,

Dronken, liefde gespeeld.

Je gaf haar zowel bloemen als sterren.

Hij sprak in verzen over dromen en dagdromen.

En ze kuste je

En ik heb van je gestolen.

Refrein:

Ze opende de deur en ging stilletjes weg,

En ze werd wakker - er was niemand in de buurt.

En het leek alsof het hele leven voorbij was.

Maar het was maar een aflevering uit de film.

Van bioscoop, van bioscoop...

En toen kwam ze plotseling terug,

Ze zei dat ze het zo fout had.

Je hebt haar al haar grillen vergeven.

Twee liefdes, twee nachtvogels.

Je rende weg naar de slapeloze stad

Door de vuren en ongemakkelijke kou

En ze kuste je

En ik heb van je gestolen.

Refrein:

Ze opende de deur en ging stilletjes weg,

En ze werd wakker - er was niemand in de buurt.

En het leek alsof het hele leven voorbij was.

Maar het was maar een aflevering uit de film.

Aflevering…

Van bioscoop...

Een aflevering uit de film...

Ze opende de deur en ging stilletjes weg,

En ze werd wakker - er was niemand in de buurt.

En het leek alsof het hele leven voorbij was.

Maar het was maar een aflevering uit de film.

Ze opende de deur en ging stilletjes weg,

En ze werd wakker - er was niemand in de buurt.

En het leek alsof het hele leven voorbij was.

Maar het was maar een aflevering uit de film.

Aflevering…

Van bioscoop...

Een aflevering uit de film...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt