Hieronder staat de songtekst van het nummer Дорога в небо , artiest - Крылья met vertaling
Originele tekst met vertaling
Крылья
Сквозь сумрак лесов на открытом ли поле,
Змеею, уйдя в горизонт,
Дорога твоя, твоя сила и воля,
Не зыблемый жизни закон.
И только тебе она светит мечтою,
Заполнив блеском глаза,
Восторгом победы иль жажды покоя,
Уходит она в небеса.
В небеса уходит она!
Дорога в небо утоптана снегом,
В глазах проплывут миражи,
И черным по белому, со скоростью смелою,
Проносятся мили как жизнь.
Споткнулся, упал, оступился, ошибся,
Ты просто от жизни устал,
Дал смерти своей свежей крови напиться,
В слюнях весь и мерзкий оскал.
В снегу на коленях, истоптанный грязью
Вставай, сотвори чудеса!
На этой тропе развернись, станешь князем,
Она ведь ведет в небеса!
В небеса, уходит она!
Дорога в небо утоптана снегом,
В глазах проплывут миражи,
И черным по белому, со скоростью смелою,
Проносятся мили как жизнь.
Door de schemering van de bossen op een open veld,
Als een slang, die naar de horizon is gegaan,
Jouw weg, jouw kracht en wil,
Een onwrikbare levenswet.
En alleen jij straalt met een droom,
Ogen vullen met sprankeling
De vreugde van de overwinning of de dorst naar vrede,
Ze gaat naar de hemel.
Ze gaat naar de hemel!
De weg naar de hemel is bedekt met sneeuw,
Mirages zullen in de ogen drijven,
En zwart op wit, met gedurfde snelheid,
De kilometers gaan voorbij als het leven.
Struikelde, viel, struikelde, maakte een fout,
Je bent gewoon moe van het leven
Hij gaf de dood zijn verse bloed te drinken,
In speeksel alle en gemene grijns.
In de sneeuw op mijn knieën, vertrapt door modder
Sta op, doe wonderen!
Draai je om op dit pad, je wordt een prins,
Ze leidt naar de hemel!
Naar de hemel, ze gaat weg!
De weg naar de hemel is bedekt met sneeuw,
Mirages zullen in de ogen drijven,
En zwart op wit, met gedurfde snelheid,
De kilometers gaan voorbij als het leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt