Не дрянь - Крематорий
С переводом

Не дрянь - Крематорий

Альбом
Амстердам
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
197170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не дрянь , artiest - Крематорий met vertaling

Tekst van het liedje " Не дрянь "

Originele tekst met vertaling

Не дрянь

Крематорий

Оригинальный текст

Когда-нибудь времён скрижали

Зарастут травой.

Я тогда смогу едва ли

Встретиться с тобой,

От недолгой жизни той

Останется труха,

Ах, зачем ты, ангел мой,

Привёл меня сюда?

Сожги все мои картины,

Брось в помойное ведро,

Документы от машины,

Мы поедем на метро.

И я скажу тебе, когда

Наступит по утру

Просветление с проклятым

Чувством дежавю:

«Как это прекрасно,

Что ты не дрянь

И ни какая-нибудь там сволочь,

Как это прекрасно,

Ах, как хорошо»!

Тому, кто выдавит слезу —

Светит долгая жизнь,

А кто поставит на войну —

Превратится в полынь.

Налей-ка мне ещё, и я

Открою тебе секрет:

В наших душах нету зла,

Но и добра в них нет.

Но, как это прекрасно,

Что ты не дрянь,

И ни какая-нибудь там сволочь,

Как это прекрасно,

Ах, как хорошо!

В моей памяти сотрутся детали

И смешаются года,

Я не вспомню, как тебя звали,

Но не забуду никогда.

Как это прекрасно,

Что ты не дрянь,

И ни какая-нибудь там сволочь,

Как это прекрасно,

Ах, как хорошо!

Перевод песни

Ooit de tijd van de tabletten

Begroeid met gras.

Dan kan ik bijna niet

Ontmoet je

Van dat korte leven

De rommel zal blijven

Oh, waarom ben je, mijn engel,

Bracht mij hier?

Brand al mijn foto's

Gooi het in de prullenbak

Documenten uit de auto,

We nemen de metro.

En ik zal je vertellen wanneer

Komt morgenochtend

Verlichting met de verdoemden

Gevoel van déjà vu:

"Wat is het geweldig

Wat ben je niet onzin?

En geen klootzak daar,

Hoe mooi het is

O, wat goed!”

Voor degene die een traan perst -

Een lang leven schijnt

En wie zal oorlog voeren -

Zal veranderen in alsem.

Schenk me er nog een in en ik

Ik zal je een geheim vertellen:

Er is geen kwaad in onze ziel,

Maar er zit ook niets goeds in.

Maar hoe geweldig is het

Dat je geen onzin bent

En geen klootzak daar,

Hoe mooi het is

Ach, wat goed!

Details worden in mijn geheugen gewist

En de jaren zullen zich mengen

Ik weet niet meer hoe je heette

Maar ik zal het nooit vergeten.

Hoe mooi het is

Dat je geen onzin bent

En geen klootzak daar,

Hoe mooi het is

Ach, wat goed!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt