Hieronder staat de songtekst van het nummer Nightlife , artiest - Kottonmouth Kings met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kottonmouth Kings
Night life, hey girlie don’t ya frown
That’s right, Saint’s parents are outta town
Night life, and you know we’re gonna do it right
That’s right, cuz kottonmouths in the house tonight
Well I’m sittin at Saint’s, gettin' ready for the party
Sippin' on a tall cat (?), callin' up the hotties
Come over here and get a rip of this dank
I love the lovely herb so i loaded the thang (the lord i do thank?)
The stereos bumpin' got some freaks on the way
Man i need another tall one to get in my sway
The freaks show up we’re gonna look like no other
Hey dude watch out she’s got a big ass brother
No need to worry, don’t even stress
Look at honey over yonder in the tight black dress
Damn you ain’t lying no need for dissention
Now check out my skillz as I get her attention
Hey shorty, hey shorty, hey shorty
Girl don’t act like you don’t know me
Night life, hey girlie don’t ya frown
That’s right, Saint’s parents are outta town
Night life, and you know we’re gonna do it right
That’s right, cuz kottonmouths in the house tonight
We forgot our box of smokes so off we went
Are you alright to drive?
Nah bitch i’m bent
When i heard that man i knew it was trouble
Bitch was stompin on the brakes like hes Barney Rubble
Back to 22 (??) when we got to the liquor store
Slide on my shades as i walked through the front door
Cuz yo, i was steady blazed, i felt like i was in Jimi’s purple haze
I bought a bag of chips cuz you know i got the munchies
And some ruff riders for all the freaky honeys
Hey yo, stop barkin' you’re fuckin' up my high
And i got the freak with the light brown eyes
Man pussy ain’t got a name on it
Every time loc’s drunk he tries to put a claim on it
So if yer gonna crack man you better do it right
Cuz theirs 3 kottonmouths in the house tonight
Night life, hey ladies don’t you frown
That’s right, Richter’s parents are out of town
Night life, and you know we’re gonna do it right
Kottonmouths in the house tonight
When we got back to the party the place was packed
Look at all the hotties, I’m about to mack
Should we take the back door?
No lets cruise the front
Oh yeah — and Dloc fire up that phillie blunt
Look over there, bitches straight kissin'
Tongue rings and all, what the fuck we missin?
Lesbos, the best lay in town
Lesbos, they like to play around
Lesbos, they’re really freaky chicks
The only problem is they don’t like to play with dicks
Now the cops just arrived and they’re ringin on the bell
Everybody keep it down, i put some clothes on my self
You see here son we’ve had a few too many calls
There’s far too much noise knockin' off these walls
You need to break it up, you’re disturbin the peace
Well, I’m sorry officer, fuck the police!
Night life, yo bitches don’t you frown
That’s right, Daddy Richter’s outta town
Night life, and you know we’re gonna do it right
That’s right, cuz kottonmouths in the house tonight
Night life, hey girlies don’t you frown
That’s right, kottonmouth is in your town
Night life, and you know we’re gonna do it right
That’s right, kottonmouth in the house tonight
Kottonmouth, punk rock
Nachtleven, hey meid, frons niet
Dat klopt, de ouders van Saint zijn de stad uit
Nachtleven, en je weet dat we het goed doen
Dat klopt, want kottonmouths in huis vanavond
Nou, ik zit bij Saint's, maak me klaar voor het feest
Sippin' op een lange kat (?), roept de hotties op
Kom hier en krijg een rip van deze dank
Ik hou van het mooie kruid, dus ik heb de thang geladen (de heer, ik dank u?)
De stereo's die tegen elkaar botsen, hebben wat freaks onderweg
Man, ik heb nog een lange nodig om in mijn greep te komen
De freaks komen op, we gaan er als geen ander uitzien
Hé gast, pas op, ze heeft een grote broer
U hoeft zich geen zorgen te maken, maak u niet eens druk
Kijk naar de schat daarginds in de strakke zwarte jurk
Verdomme, je liegt niet, er is geen meningsverschil nodig
Bekijk nu mijn vaardigheden terwijl ik haar aandacht trek
Hé kleintje, hé kleintje, hé kleintje
Meisje doe niet alsof je me niet kent
Nachtleven, hey meid, frons niet
Dat klopt, de ouders van Saint zijn de stad uit
Nachtleven, en je weet dat we het goed doen
Dat klopt, want kottonmouths in huis vanavond
We zijn onze rookdoos vergeten, dus gingen we!
Mag je rijden?
Nah teef ik ben gebogen
Toen ik die man hoorde, wist ik dat het een probleem was
Bitch stampte op de rem zoals hij Barney Rubble is?
Terug naar 22 (??) toen we bij de slijterij kwamen
Schuif mijn gordijnen op terwijl ik door de voordeur liep
Want yo, ik was constant in de war, ik voelde me alsof ik in Jimi's paarse waas was
Ik heb een zak chips gekocht, want je weet dat ik de munchies heb
En een paar kemphaanrijders voor alle freaky schatjes
Hey yo, stop met blaffen, je maakt me high
En ik heb de freak met de lichtbruine ogen
Man poesje heeft geen naam erop
Elke keer dat de loc dronken is, probeert hij er een claim op te leggen
Dus als je gaat kraken man, doe het dan goed
Want ze hebben vanavond 3 kottonmouths in huis
Nachtleven, hey dames, fronsen jullie niet
Dat klopt, de ouders van Richter zijn de stad uit
Nachtleven, en je weet dat we het goed doen
Kottonmouths in huis vanavond
Toen we terugkwamen op het feest was de tent vol
Kijk naar alle hotties, ik sta op het punt om te mack
Moeten we de achterdeur nemen?
Nee, laten we vooraan varen
Oh ja - en Dloc vuurt die phillie blunt aan
Kijk daar, teven die zoenen
Tongringen en zo, wat missen we in godsnaam?
Lesbos, de beste lag in de stad
Lesbos, ze houden ervan om te spelen
Lesbos, het zijn echt freaky chicks
Het enige probleem is dat ze niet graag met lullen spelen
Nu is de politie net gearriveerd en ze luiden aan de bel
Iedereen houdt het laag, ik trek wat kleren aan voor mezelf
Zie je hier zoon, we hebben een paar te veel telefoontjes gehad
Er is veel te veel lawaai dat van deze muren klopt
Je moet het opbreken, je verstoort de rust
Nou, het spijt me agent, fuck de politie!
Nachtleven, yo teven, fronsen jullie niet
Dat klopt, papa Richter is buiten de stad
Nachtleven, en je weet dat we het goed doen
Dat klopt, want kottonmouths in huis vanavond
Nachtleven, hey meiden, fronsen jullie niet
Dat klopt, kottonmouth is in jouw stad
Nachtleven, en je weet dat we het goed doen
Dat klopt, kottonmouth in huis vanavond
Kottonmouth, punkrock
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt