Hieronder staat de songtekst van het nummer Напополам , artiest - Кирилл Мойтон met vertaling
Originele tekst met vertaling
Кирилл Мойтон
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Куплет 1: Кирилл Мойтон
Обезоружила в хлам.
Твои ноги в чулках.
Ты потерялась в дыму.
Я ищу тебя там.
Я как самолет, нас унесу к облакам.
Ты на уровне глаз, понимаешь меня.
Просто дай мне знак, дай мне знак.
Ты не зови…
Мысли улетят далеко, чтобы за мной зайти.
Припев: х2 Кирилл Мойтон
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Целый мир нам напополам.
Нам напополам, нам напополам, нам.
Целый мир нам напополам.
Нам напополам, нам напополам, нам.
Куплет 2: Кирилл Мойтон
Еще темнее загар, а на теле вода.
Мимо ночи летят, меня сводишь с ума.
Одна на миллиард, ты, как будто мираж.
Один на миллиард, просто дай мне шанс.
Просто дай мне знак, дай мне знак.
Ты не зови…
Мысли улетят далеко, чтобы за мной зайти.
Припев: Кирилл Мойтон
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Целый мир нам напополам.
Нам напополам, нам напополам, нам.
Целый мир нам напополам.
Нам напополам, нам напополам, нам.
Припев: Кирилл Мойтон
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Так быстро лето летело, двигая телом.
Ты получала всё, что хотела.
Мало-помалу мир мы поделим.
Пополам.
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
Vers 1: Cyril Moyton
Ontwapend in de prullenbak.
Je benen zitten in kousen.
Je bent verloren in de rook.
Ik zoek je daar.
Ik ben als een vliegtuig, ik breng ons naar de wolken.
Je zit op ooghoogte, je begrijpt me.
Geef me een teken, geef me een teken.
Je belt niet...
Gedachten zullen ver vliegen om mij te volgen.
Koor: x2 Cyril Moyton
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
De hele wereld is van ons.
We zijn in de helft, we zijn in de helft, we zijn.
De hele wereld is van ons.
We zijn in de helft, we zijn in de helft, we zijn.
Vers 2: Cyril Moyton
De kleur is nog donkerder en er is water op het lichaam.
De nachten vliegen voorbij, je maakt me gek.
Eén op een miljard, je bent als een luchtspiegeling.
Eén op een miljard, geef me gewoon een kans.
Geef me een teken, geef me een teken.
Je belt niet...
Gedachten zullen ver vliegen om mij te volgen.
Koor: Cyril Moyton
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
De hele wereld is van ons.
We zijn in de helft, we zijn in de helft, we zijn.
De hele wereld is van ons.
We zijn in de helft, we zijn in de helft, we zijn.
Koor: Cyril Moyton
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
Zo snel vloog de zomer voorbij en bewoog het lichaam.
Je hebt alles wat je wilde.
Beetje bij beetje zullen we de wereld verdelen.
in twee.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt