Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bull , artiest - Kip Moore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kip Moore
Who knows
I might wind up on the cover
Of a rolling stone
With a pair of shades and a
Grammy in my hand
Just a blue jean boy in a
Great big world of «yes»
Got my speech all ready in
My head
Then I’ll say, then I’ll say
Yeah, I’ll say
Thank you uncle D for teaching
Me «la bamba"on guitar
Thank you girl from broken
Bow, who shot an arrow through
My heart
Thank you mama for the
Roll and thank you daddy for
The rock
Most of all, most of all
Thanks to the bulls that
Bucked me off
Awe hell, what if
I turned the rhymes up in my
Mind into a hit
And it played a hundred times
A day on the radio
And it gave a little broken
Heart somewhere some hope
I’d jump up on stage and the
Chorus would go
Da, da, da, da, da, da
Thank you uncle D for teaching
Me «la bamba"on guitar
Thank you girl from broken
Bow, who shot an arrow through
My heart
Thank you mama for the
Roll and thank you daddy for
The rock
Most of all, most of all
Thanks to the bulls that
Bucked me off
Every knockdown in the dirt
Every no, I ever heard
It’ll sure feel good to laugh
When I look back and flip the
Bull the bird
Every nail that ripped
My shirt
Every no, I ever heard
It’ll sure feel good to laugh
When I look back and flip the
Bull the bird
And I’ll say, and I’ll say,
And I’ll say
Thank you uncle D for teaching
Me «la bamba"on guitar
Thank you girl from broken
Bow, who shot an arrow through
My heart
Thank you lynchburg for
The nights, I needed edges
Took away
Thank you vinyl for the
Soundtrack to my life, it’s
Sure been great
Thank you mama for the
Roll and thank you daddy for
The rock
Most of all, most of all
Thanks to the bull that bucked
Me off
Yeah, most of all thank you each and every
Bull that bucked me off
And I’ll say, and I’ll say
And I’ll say
Wie weet
Misschien kom ik op de omslag terecht
Van een rollende steen
Met een paar tinten en een
Grammy in mijn hand
Gewoon een spijkerbroek in een
Grote grote wereld van «ja»
Heb mijn toespraak helemaal klaar in
Mijn hoofd
Dan zal ik zeggen, dan zal ik zeggen
Ja, ik zal zeggen
Bedankt oom D voor het lesgeven
Ik «la bamba" op gitaar
Dankjewel meid van gebroken
Boog, die een pijl door schoot
Mijn hart
Bedankt mama voor de
Rollen en bedankt papa voor
De steen
Bovenal, vooral,
Dankzij de stieren die
Heeft me uitgeschakeld
Awe hell, wat als?
Ik heb de rijmpjes harder gezet in mijn
Mind in een hit
En het speelde honderd keer
Een dag op de radio
En het gaf een beetje kapot
Hart ergens wat hoop
Ik zou op het podium springen en de
Koor zou gaan
Da, da, da, da, da, da
Bedankt oom D voor het lesgeven
Ik «la bamba" op gitaar
Dankjewel meid van gebroken
Boog, die een pijl door schoot
Mijn hart
Bedankt mama voor de
Rollen en bedankt papa voor
De steen
Bovenal, vooral,
Dankzij de stieren die
Heeft me uitgeschakeld
Elke knockdown in het vuil
Elke nee, die ik ooit heb gehoord
Het zal zeker goed voelen om te lachen
Als ik terugkijk en de . omdraai
Stier de vogel
Elke nagel die scheurde
Mijn shirt
Elke nee, die ik ooit heb gehoord
Het zal zeker goed voelen om te lachen
Als ik terugkijk en de . omdraai
Stier de vogel
En ik zal zeggen, en ik zal zeggen,
En ik zal zeggen
Bedankt oom D voor het lesgeven
Ik «la bamba" op gitaar
Dankjewel meid van gebroken
Boog, die een pijl door schoot
Mijn hart
Bedankt Lynchburg voor
De nachten, ik had randen nodig
Nam weg
Bedankt vinyl voor de
Soundtrack van mijn leven, het is
Zeker geweldig geweest
Bedankt mama voor de
Rollen en bedankt papa voor
De steen
Bovenal, vooral,
Dankzij de stier die bukte
Ik uit
Ja, vooral bedankt allemaal
Stier die me de stuipen op het lijf heeft gejaagd
En ik zal zeggen, en ik zal zeggen
En ik zal zeggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt