Don't Worry 'Bout It - Kings, Filatov & Karas
С переводом

Don't Worry 'Bout It - Kings, Filatov & Karas

Альбом
Don't Worry 'Bout It
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
204820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Worry 'Bout It , artiest - Kings, Filatov & Karas met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Worry 'Bout It "

Originele tekst met vertaling

Don't Worry 'Bout It

Kings, Filatov & Karas

Оригинальный текст

Run free, boy, run free

That’s what I would have said to the young me

Sometimes I feel I grew up just a little fast

Sometimes I wish I was the old me

I still pour it off and keep lit

With the friends that I came up wit'

Smooth sailing like we own this ship

We don’t worry 'bout it

Now we don’t worry 'bout it

So don’t you worry 'bout it

So don’t you worry 'bout it

Reminiscing, childhood

Backpacks and VCRs

Snapbacks and first cars

Ooh, what a feelin'

After school we’d get our boards

And round the crew, like «all aboard»

Skate until the sundown

Grab a chick and fool around

Fake IDs, I’d hit the town

Hit the blunt while we don’t hit the ground

Plannin' a vacation over New Year’s

But we barely had the money to go halves on Nike shoe pairs

Never watchin' TV

No screens but sunscreen, suntans and bikinis

Never watchin' TV

No screens but sunscreen, suntans and bikinis

Run free, boy, run free

That’s what I would have said to the young me

Sometimes I feel I grew up just a little fast

Sometimes I wish I was the old me

I still pour it off and keep lit

With the friends that I came up wit'

Smooth sailing like we own this ship

We don’t worry 'bout it

Now we don’t worry 'bout it

So don’t you worry 'bout it

So don’t you worry 'bout it

Eh, growin' up we didn’t have it all

I used to jump the fence and play some basketball

Instead of sending Tweets, I used to send a call

Instead of Ubering, I used to walk up to the mall

Like, «Hey, hi», get it from security

'Cause we liked tomorrow purity

But man, it’s just the way it went

Some of the best years I ever spent

Going halves on a box

Like it actually mattered, I could barely take a shot

All that really mattered was the company I got

And everything else was just a hand inside the clock

And now getting insta-famous for a Like is not a shock

Snapchat strangers for a boost is all you got

It’s funny when the times changed

But for some of us it never changed

So don’t you worry 'bout it

Перевод песни

Ren vrij, jongen, ren vrij

Dat is wat ik tegen de jonge ik zou hebben gezegd

Soms heb ik het gevoel dat ik een beetje snel volwassen ben geworden

Soms zou ik willen dat ik de oude ik was

Ik schenk het nog steeds uit en blijf branden

Met de vrienden die ik bedacht'

Vlot zeilen alsof we dit schip bezitten

We maken ons er geen zorgen over

Nu maken we ons er geen zorgen over

Dus maak je er maar geen zorgen over

Dus maak je er maar geen zorgen over

Herinneringen, kindertijd

Rugzakken en videorecorders

Snapbacks en eerste auto's

Ooh, wat een gevoel

Na school kregen we onze borden

En rond de bemanning, zoals "allen aan boord"

Skaten tot zonsondergang

Grijp een kuiken en dwaas rond

Valse ID's, ik zou naar de stad gaan

Raak de blunt terwijl we de grond niet raken

Plan een vakantie met nieuwjaar

Maar we hadden amper het geld om voor de helft te gaan op Nike-schoenenpaar

Nooit tv kijken

Geen schermen maar zonnebrandcrème, zonnebrand en bikini's

Nooit tv kijken

Geen schermen maar zonnebrandcrème, zonnebrand en bikini's

Ren vrij, jongen, ren vrij

Dat is wat ik tegen de jonge ik zou hebben gezegd

Soms heb ik het gevoel dat ik een beetje snel volwassen ben geworden

Soms zou ik willen dat ik de oude ik was

Ik schenk het nog steeds uit en blijf branden

Met de vrienden die ik bedacht'

Vlot zeilen alsof we dit schip bezitten

We maken ons er geen zorgen over

Nu maken we ons er geen zorgen over

Dus maak je er maar geen zorgen over

Dus maak je er maar geen zorgen over

Eh, toen we opgroeiden, hadden we niet alles

Ik sprong over het hek en speelde basketbal

In plaats van tweets te sturen, stuurde ik vroeger een oproep

In plaats van Ubering liep ik vroeger naar het winkelcentrum

Zoals, "Hé, hallo", haal het van de beveiliging

Omdat we de zuiverheid van morgen leuk vonden

Maar man, het is gewoon zoals het ging

Enkele van de beste jaren die ik ooit heb doorgebracht

Gehalveerd op een doos

Alsof het er echt toe deed, ik kon amper een foto maken

Het enige dat er echt toe deed, was het bedrijf dat ik kreeg

En al het andere was slechts een wijzer in de klok

En nu insta-beroemd worden voor een Like is geen schok

Snapchat vreemden voor een boost is alles wat je hebt

Het is grappig als de tijden veranderen

Maar voor sommigen van ons is het nooit veranderd

Dus maak je er maar geen zorgen over

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt