The Emperor's Ghost - King Raam, Ali Eskandarian
С переводом

The Emperor's Ghost - King Raam, Ali Eskandarian

Альбом
B-Sides: 2010-2014
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
219870

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Emperor's Ghost , artiest - King Raam, Ali Eskandarian met vertaling

Tekst van het liedje " The Emperor's Ghost "

Originele tekst met vertaling

The Emperor's Ghost

King Raam, Ali Eskandarian

Оригинальный текст

Take me back my sweetest friend

I will never let you go

There was a time when I was alone

Please don’t let me go

You sang me a lonesome song

In the cherry blossom field

The pedals of yesterday

Rain down on us still

The frozen lake oh how it dreams

Of a warmer sun

Atop the mountains we would sit

And read words of love

The fire in the lighthouse

Promises to burn

Return to me the clouds would say

In the sullen sky

Take me back to where the rivers run wild

Under the trees where the pheasants cry

In the meadows we would toss and turn

Where the relics and ruins were left to burn

Where the emperor’s ghost came regal and proud

And his crown was tilted to one side

And he sat on his snow covered throne and cried

And he wondered why

Oh how he wondered why…

Перевод песни

Breng me terug, mijn liefste vriend

Ik zal je nooit laten gaan

Er was een tijd dat ik alleen was

Laat me alsjeblieft niet gaan

Je zong een eenzaam lied voor me

In het kersenbloesemveld

De pedalen van gisteren

Het regent nog steeds op ons

Het bevroren meer oh hoe droomt het

Van een warmere zon

Boven op de bergen zouden we zitten

En lees woorden van liefde

Het vuur in de vuurtoren

Belooft te branden

Keer terug naar mij zouden de wolken zeggen

In de sombere lucht

Breng me terug naar waar de rivieren wild stromen

Onder de bomen waar de fazanten huilen

In de weilanden zouden we woelen en keren

Waar de relikwieën en ruïnes werden achtergelaten om te verbranden

Waar de geest van de keizer koninklijk en trots kwam

En zijn kroon was naar één kant gekanteld

En hij zat op zijn met sneeuw bedekte troon en huilde:

En hij vroeg zich af waarom?

Oh wat vroeg hij zich af waarom...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt