Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas - Keyblade
С переводом

Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas - Keyblade

Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
243600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas , artiest - Keyblade met vertaling

Tekst van het liedje " Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas "

Originele tekst met vertaling

Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas

Keyblade

Оригинальный текст

You can’t let nobody stay in your way

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

And take down everything that you cannot change now

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

En un futuro donde toda la existencia ha cambiado

Y el orden natural que vino atrás se ha modificado

Las máquinas avanzaron y hasta la cima llegaron

Mientras que el predominio humano ahora se ve relegado

Y todos es legado de lo que los Antiguos dejaron

Relíquias, tecnología y conocimiento heredado

Volvieron a formarse tribus y pequeños poblados

Caza y recolección la nueva sociedad asentaron

Y en medio de esta situación aquí estoy, Aloy

Soy la guerrera Nora que vino a cambiar el hoy

Luchadora, cazadora, tanto esfuerzo de mí doy

Que fui nombrada Buscadora por la Diosa y ahora voy

A explorar más allá de la tierra sagrada

Eliminaré la corrupción que tan veloz se propaga

Yo que siempre viví exiliada y así criada por Rost

Este va ser el momento en que todos oigan mi voz

You can’t let nobody stay in your way

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

And take down everything that you cannot change now

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

Así que me armo decidida, cojo mi arco en la batida

Mis flecha queman, congelan y generan mil heridas

Mis cuerdas les ralentizan, mis cables les paralizan

La honda arroja cargas, la Destructora les apaliza

Y con mi lanza de Sylens hago golpes certeros

Perforo acero, y a cientos de máquinas saboteo

A lomos del Galopador recorriendo praderas

Escalando el Cuellilargo, viendo explanadas enteras

Oculta de los vigías, luchando a Dientes Serrados

Derrotando a corruptores que al resto han contaminado

El poder alado del Avempestad resulta tan fuerte

Como las torretas Bláster del Portador de la Muerte

Todos estos enemigos y más tendré que afrontar

para descubrir más del mundo y hallar la realidad

Combatiendo contra los Carja, protegiendo siempre a Gaia

Vaya dónde vaya, jamás perderé ni una batalla

You can’t let nobody stay in your way

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

And take down everything that you cannot change now

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

No desistiré, pienso ejercer mi deber

El balance tecnológico se debe mantener

Volver a la paz y el orden que reinaban el ayer

Y evitar que más guerreros terminen por perecer

Sé que es difícil lidiar contra estos monstruos de metal

Pero no me faltan ganas ni tampoco voluntad

Somos parte de un conflicto que debemos terminar

Y llevar el sufrimiento de los nuestros a un final

You can’t let nobody stay in your way

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

And take down everything that you cannot change now

You just gotta get back up, oh yeah

You just gotta get back up, oh

Перевод песни

Je kunt niemand je in de weg laten staan

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

En haal alles weg wat je nu niet kunt veranderen

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

In een toekomst waarin al het bestaan ​​is veranderd

En de natuurlijke volgorde die terugkwam, is gewijzigd

De machines gingen vooruit en bereikten de top

Terwijl menselijke dominantie nu gedegradeerd is

En alles is een erfenis van wat de Ouden hebben achtergelaten

Relikwieën, technologie en overgeërfde kennis

Stammen en kleine steden opnieuw gevormd

Jagen en verzamelen van de nieuwe samenleving die ze vestigden

En midden in deze situatie ben ik hier, Aloy

Ik ben de krijger Nora die vandaag kwam veranderen

Vechter, jager, ik doe zoveel moeite

Dat ik door de Godin tot Zoeker ben benoemd en nu ga ik

Om verder te gaan dan het heilige land

Ik zal de corruptie elimineren die zich zo snel verspreidt

Ik die altijd in ballingschap leefde en dus opgevoed werd door Rost

Dit wordt het moment waarop iedereen mijn stem hoort

Je kunt niemand je in de weg laten staan

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

En haal alles weg wat je nu niet kunt veranderen

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

Dus bewapende ik mezelf vastberaden, ik neem mijn boog in de jacht

Mijn pijlen branden, bevriezen en genereren duizend wonden

Mijn touwen vertragen ze, mijn kabels verlammen ze

De sling laat ladingen vallen, de Destroyer slaat ze neer

En met mijn Sylens speer maak ik nauwkeurige slagen

Ik doorboor staal en saboteer honderden machines

Op de achterkant van de Gallopador die weiden doorkruist

De Cuellilargo beklimmen, hele esplanades zien

Verborgen voor de uitkijkposten, vechtend met gekartelde tanden

Corrupters verslaan die de rest hebben vervuild

De gevleugelde macht van de Avempest blijkt zo sterk

Zoals de blaster-torentjes van de Deathbringer

Al deze vijanden en meer die ik het hoofd moet bieden

om meer van de wereld te ontdekken en de werkelijkheid te vinden

Vechtend tegen de Carja, altijd Gaia beschermend

Waar ik ook ga, ik zal nooit een strijd verliezen

Je kunt niemand je in de weg laten staan

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

En haal alles weg wat je nu niet kunt veranderen

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

Ik zal niet opgeven, ik ben van plan mijn plicht uit te oefenen

Technologisch evenwicht moet worden gehandhaafd

Keer terug naar de rust en orde die gisteren regeerde

En voorkomen dat meer krijgers sterven

Ik weet dat het moeilijk is om met deze metalen monsters om te gaan

Maar ik heb geen gebrek aan verlangen of wil

We maken deel uit van een conflict dat we moeten beëindigen

En maak een einde aan het lijden van ons

Je kunt niemand je in de weg laten staan

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

En haal alles weg wat je nu niet kunt veranderen

Je moet gewoon weer opstaan, oh yeah

Je moet gewoon weer opstaan, oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt