Hieronder staat de songtekst van het nummer Peut-Etre , artiest - Keren Ann met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keren Ann
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Nous regardera en larmes peut-être
Peu de temps après
Tu m’emmèneras revoir le bord de la mer
Et tu me diras que tu m’aimes, peut-être
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Quelques mois plus tard, un peu en retard
Je sais, j’aurais mes humeurs
Il verra le jour, au mois de mai, peut-être
Il te ressemblera, et tu m’en voudras
Tu ne perdras pas l’humour
Et moi àmon tour, je te dirais je t’aime
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Dans notre maison, il y aura des photos de nous
Au bord de la mer
Qu’on regardera, et on se dira
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Ne versera pas de larmes, je sais
Ik trouw met je op een zaterdagochtend
Mijn vader een beetje moe
Zal ons misschien in tranen bekijken
Kort daarna
Je brengt me terug naar de kust
En je zult me vertellen dat je van me houdt, misschien
misschien gewoon
misschien niet echt
Misschien een paradijs
Een paar maanden later, een beetje laat
Ik weet het, ik zal mijn humeur hebben
Het zal het daglicht zien, misschien in de maand mei
Hij zal op jou lijken, en je zult me kwalijk nemen
Je verliest de humor niet
En ik zou je op mijn beurt zeggen dat ik van je hou
misschien gewoon
misschien niet echt
Misschien een paradijs
In ons huis zullen er foto's van ons zijn
Aan Zee
Dat we zullen kijken, en we zullen zeggen
misschien gewoon
misschien niet echt
Misschien een paradijs
Ik trouw met je op een zaterdagochtend
Mijn vader een beetje moe
Zal geen tranen vergieten, ik weet het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt