Hieronder staat de songtekst van het nummer Tout va bien , artiest - KeBlack met vertaling
Originele tekst met vertaling
KeBlack
Je sors de ma bulle, j’crois que c’est l’heure
Tout va bien, hamdulilah
Certains m’ont déçu, d’autres m’ont blessé
Mais j’vais bien, hamdulilah
Je pousse au soleil, comme une fleur de lilas
J’ai perdu des proches, donc Na Léli
Tar-pé sous le coussin, comment j’vais m’en tirer?
Si toi t’hésites, bah moi je tirerai
Maintenant c’est fini, faut qu’on en finisse
On a fait du mal, je sais qu’un jour poto on sera punis
Le mal nous guette, pourquoi tu rouspètes?
On veut s’reposer pépère
Avec les poches remplies de pépettes
Je ne suis pas un ange
Mais tu kiffes mon sourire d’enfer
Tu n’es pas une déesse
Mais moi ma chérie ton cœur j’vais le faire kwéya
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
On s’tue pour des pétasses
On meurt pour des pesos
Je suis seul, à bord de mon vaisseau
C’est tout à fait normal que j’sois en pétard
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
D’autres nous trahissent
Par la suite deviennent des Païens
Des corps d’enfants cachés dans la paille
Voilà pourquoi dans ma tête c’est la pagaille
Bah camarade Ba Kéyi, paradis ou lifélo
C’est ce qui me rend fêlé
Tu veux me faire du mal vas-y fais-le
Je vais bien, ils attendent que j’pourrisse
Je vais bien, ils attendent que j’périsse
Je vais bien, donc je vais prendre des risques
Je vais bien, donc ma place je l’ai prise
À chaque bosse je rebondis
Finie l'époque des bandits
Papa, maman, grandes sœurs
Allez leur dire que j’ai grandi
La hess, ça j’ai connu
La misère, ça j’ai connu
Des frères au hebs, ça j’ai connu
La misère, ça j’ai connu
Je sors de ma bulle, j’crois que c’est l’heure
Tout va bien, hamdulilah
Certains m’ont déçu, d’autres m’ont blessé
Mais j’vais bien, hamdulilah
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Moi j’vais bien
Ik kom uit mijn bubbel, ik denk dat het tijd is
Alles is in orde, hamdulilah
Sommigen stelden me teleur, anderen deden me pijn
Maar ik ben in orde, hamdulilah
Ik groei in de zon, als een lila bloem
Ik heb dierbaren verloren, dus Na Léli
Tar-pé onder het kussen, hoe kom ik hier uit?
Als je aarzelt, dan schiet ik
Nu is het voorbij, we moeten het doen
We hebben verkeerd gedaan, ik weet dat op een dag bro we zullen worden gestraft
Het kwaad wacht op ons, waarom mopper je?
We willen lekker uitrusten
Met de zakken vol goudklompjes
Ik ben geen engel
Maar je houdt van mijn moordende glimlach
je bent geen godin
Maar ik mijn lieveling, je hart, ik ga het doen kwéya
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
We vermoorden elkaar voor bitches
We sterven voor pesos
Ik ben alleen, aan boord van mijn schip
Het is volkomen normaal dat ik kwaad ben
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Anderen verraden ons
Daarna worden heidenen
Lichamen van kinderen verborgen in het stro
Daarom is het in mijn hoofd een puinhoop
Bah kameraad Ba Kéyi, paradijs of lifelo
Dat is wat me gek maakt
Wil je me pijn doen, ga je gang, doe het
Ik ben in orde, ze verwachten dat ik rot
Met mij gaat het goed, ze wachten tot ik verdwijn
Met mij gaat het goed, dus ik neem risico's
Met mij gaat het goed, dus mijn plaats heb ik ingenomen
Bij elke hobbel stuiter ik
Voorbij zijn de dagen van bandieten
Papa, mama, grote zussen
Ga ze vertellen dat ik ben opgegroeid
De hess, die ik kende
Ellende die ik heb gekend
Broeders in hebs, dat wist ik
Ellende die ik heb gekend
Ik kom uit mijn bubbel, ik denk dat het tijd is
Alles is in orde, hamdulilah
Sommigen stelden me teleur, anderen deden me pijn
Maar ik ben in orde, hamdulilah
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Met mij gaat het goed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt