Hieronder staat de songtekst van het nummer Plakala , artiest - R3HAB, KAZKA met vertaling
Originele tekst met vertaling
R3HAB, KAZKA
Врятуюсь від слів твоїх – буду ціла.
За рік образ не складу ціну я.
Горять мости, горять і сліз моря,
Та знай, це гра моя менше слів – більше діла.
Врятую від стріл твоїх хоч би тіло.
Загнав під лід не знайду душу я
Болить, ой як болить і кров кипить.
Та донька вже не спить, менше слів – більше діла.
Поплакала і знов фіалка розцвіла.
Засяяв день таємними знаками.
І мама молода, й закохана мала –
На кухні всі однаково плакали.
Поплакала і знов фіалка розцвіла.
Засяяв день таємними знаками.
І мама молода, й закохана мала –
На кухні всі однаково плакали
Зотліла ніч, зранку все стало сіре.
Знайти нові кольори мушу я.
А лице умий дощем, що треба ще?
Хай серцю під плащем – менше слів, більше віри.
Поплакала і знов фіалка розцвіла.
Засяяв день таємними знаками.
І мама молода, й закохана мала –
На кухні всі однаково плакали.
Поплакала і знов фіалка розцвіла.
Засяяв день таємними знаками.
І мама молода, й закохана мала –
На кухні всі однаково плакали.
сь від слів твоїх – а.
а рік образ е складу ціну я.
орять ости, орять і сліз моря,
а ай, це гра моя менше слів – е а.
від стріл твоїх оч и о.
агнав лід е айду душу я
олить, ой як болить і кров ипить.
а донька е не спить, енше слів – е а.
оплакала і ов фіалка озцвіла.
асяяв ень аємними аками.
ама молода, й закохана ала –
а кухні всі однаково акали.
оплакала і ов фіалка озцвіла.
асяяв ень аємними аками.
ама молода, й закохана ала –
а кухні всі однаково плакали
отліла ніч, анку се стало сіре.
айти нові кольори мушу я.
ице умий дощем, о треба е?
ай серцю під плащем – енше слів, е и.
оплакала і ов фіалка озцвіла.
асяяв ень аємними аками.
ама молода, й закохана ала –
а кухні всі однаково акали.
оплакала і ов фіалка озцвіла.
асяяв ень аємними аками.
ама молода, й закохана ала –
а кухні всі однаково акали.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt