Таю - Катя Чехова
С переводом

Таю - Катя Чехова

Альбом
Лучшие песни
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
363940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Таю , artiest - Катя Чехова met vertaling

Tekst van het liedje " Таю "

Originele tekst met vertaling

Таю

Катя Чехова

Оригинальный текст

Таю.

Закрою солнце ладонями.

Я больше тебя не знаю.

Разбито сердце патронами-

Твоими словами,

И нет больше места на свете нам.

Я больше тебя не знаю.

Таю.Таю.

Припев:

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Знаю, ответ во входящих не будет ждать,

Но всё же e-mail набираю,

Мне нужно частичку весны тебе дать.

В дневник оставляю

Слова, может быть, ты их будешь читать.

Я больше тебя не знаю.

Таю.Таю.

Припев:

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Мне бы по твоим пройти улицам,

Мне бы утонуть в твоём море,

Мне бы в твоём небе стать облаком,

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Но мне неизвестны твои пароли.

Перевод песни

Tayu.

Ik zal de zon bedekken met mijn handpalmen.

Ik ken je niet meer.

Gebroken hart door kogels -

Met jouw woorden

En voor ons is er geen plaats meer op de wereld.

Ik ken je niet meer.

Tayu, Tayu.

Refrein:

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Ik weet dat het antwoord in de inbox niet zal wachten,

Maar toch typ ik een e-mail,

Ik moet je een stukje lente geven.

Ik laat in mijn dagboek

Woorden, misschien lees je ze.

Ik ken je niet meer.

Tayu, Tayu.

Refrein:

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Ik zou graag door je straten willen lopen,

Ik zou willen verdrinken in jouw zee,

Ik zou graag een wolk aan je lucht willen worden,

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Maar ik ken je wachtwoorden niet.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt