Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole - Katri Helena
С переводом

Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole - Katri Helena

Альбом
Täydet 100
Год
2007
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
216020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole , artiest - Katri Helena met vertaling

Tekst van het liedje " Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole "

Originele tekst met vertaling

Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole

Katri Helena

Оригинальный текст

Luo meren ja hiekan

alle lokkien viitan

sun ajatuksissani vien

ja toivon yhtä suudelmaa

tuon sieluni rantaan

sen otatko vastaan

sen sinulle voisinko antaa

kuin ainoan tähden?

Niin paljon mä tunnen

kenet syliini suljen

ja kenelle antaa

nämä tunteeni saan?

Vasten auringon siltaa

säteet myöhäiseen iltaan

sinut vierelleni tuo

ja sulle hellyyteni suon

niin kuin tuhannet kerrat

kanssas ollut oon yksin

näin kun haaveissani kuljen

silmät tyhjyydeltä suljen

vasten auringon siltaa

säteet myöhäiseen iltaan

sinut vierelleni tuo

ja sulle hellyyteni suon

jäisit siihen, ystäväin

jäisit siihen, ystäväin!

En kasvoja tunne

en nimeä kuule

en sanaakaan kysy

kun etsin sua itseäin vasten

me nousemme laivaan

ohi meren ja taivaan

kun heräisit, siinä mä oisin

ja sanoisin: «kulta!»

Niin paljon mä tunnen

sinut syliini suljen

on kaikki, mitä sanoa voin:

olen vain sun!

Vasten auringon siltaa

säteet myöhäiseen iltaan

sinut vierelleni tuo

ja sulle hellyyteni suon

niin kuin tuhannet kerrat

kanssas ollut oon yksin

näin kun haaveissani kuljen

silmät tyhjyydeltä suljen

vasten auringon siltaa

säteet myöhäiseen iltaan

sinut vierelleni tuo

ja sulle hellyyteni suon

niin kuin tuhannet kerrat

kanssas ollut oon yksin

näin kun haaveissani kuljen

silmät tyhjyydeltä suljen

vasten auringon siltaa

säteet myöhäiseen iltaan

sinut vierelleni tuo

ja sulle hellyyteni suon

jäisit siihen, ystäväin

jäisit siihen, ystäväin

on hyvä näin

Перевод песни

Creëer zee en zand

onder de kaap van de meeuwen

in mijn gedachten

en ik hoop op één kus

naar de kust van mijn ziel

wil je het accepteren?

mag ik het je geven

dan de enige ster?

ik voel zo veel

wie ben ik in mijn armen

en aan wie te geven?

deze gevoelens die ik krijg?

Tegen de brug van de zon

stralen tot laat in de nacht

breng je aan mijn zijde

en voor jou het moeras van mijn genegenheid

zoals duizenden keren

Ik ben alleen met jou geweest

Ik zag toen ik in mijn dromen liep

Ik sluit mijn ogen van leegte

tegen de brug van de zon

stralen tot laat in de nacht

breng je aan mijn zijde

en voor jou het moeras van mijn genegenheid

je zou je eraan houden, mijn vrienden

je zou je eraan houden, mijn vrienden!

Ik ken het gezicht niet

Ik kan de naam niet horen

Ik zal geen woord vragen

wanneer ik een rechtszaak tegen mezelf zoek

we gaan aan boord van het schip

langs de zee en de lucht

als je wakker wordt, zou ik zeggen

en ik zou zeggen: "Schat!"

ik voel zo veel

Ik sluit je in mijn armen

is alles wat ik kan zeggen:

Ik ben gewoon zon!

Tegen de brug van de zon

stralen tot laat in de nacht

breng je aan mijn zijde

en voor jou het moeras van mijn genegenheid

zoals duizenden keren

Ik ben alleen met jou geweest

Ik zag toen ik in mijn dromen liep

Ik sluit mijn ogen van leegte

tegen de brug van de zon

stralen tot laat in de nacht

breng je aan mijn zijde

en voor jou het moeras van mijn genegenheid

zoals duizenden keren

Ik ben alleen met jou geweest

Ik zag toen ik in mijn dromen liep

Ik sluit mijn ogen van leegte

tegen de brug van de zon

stralen tot laat in de nacht

breng je aan mijn zijde

en voor jou het moeras van mijn genegenheid

je zou je eraan houden, mijn vrienden

je zou je eraan houden, mijn vrienden

is goed zo

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt