Hieronder staat de songtekst van het nummer Kun kellohame heilahtaa , artiest - Katri Helena met vertaling
Originele tekst met vertaling
Katri Helena
Kun kellohame heilahtaa ja vanha foksi soi.
Kun kellohame heilahtaa ei poika muuta voi,
kuin tanssia vain mukana ja katsella ja ihailla,
kun kellohame heilahtaa ja tyttö tunnelmoi.
Niin siniset on silmät tytön sen
ja moni niitä katsoo ihaillen.
Vaan liinatukkapojan tie kun luokse neidon vie,
hän hymyn saa ja tanssin yhteisen.
Nyt liitelee he pitkin lattiaa,
on tytöllä niin monta unelmaa.
Ei piirteistänsä neidon tään saa poika irti silmiään,
ja kunnon svengi heitä kuljettaa.
Kun kellohame heilahtaa…
Tää tarina on tuttu tietenkin,
käy kaksi nuorta samoin askelin.
Kun liinatukkapoika tuo tien löytää tytön luo,
on kaikki juuri niin kuin pitääkin.
Niin siniset on silmät tytön sen…
Kun kellohame heilahtaa…
Kun kellohame heilahtaa… kun kellohame heilahtaa ja tyttö tunnelmoi.
Als de bel zwaait en de oude vos rinkelt.
Als de horlogerok zwaait, kan de jongen niet anders,
zoals dansen, gewoon betrokken zijn en kijken en bewonderen,
wanneer de horlogerok zwaait en het meisje in de stemming is.
Zo blauw zijn de ogen van het meisje dat het is
en velen kijken er met bewondering naar.
Maar het pad van de geklede jongen als hij de meid naar zich toe brengt,
ze krijgt een glimlach en danst samen.
Nu voegen ze zich bij de vloer,
het meisje heeft zoveel dromen.
De jongen is niet uit het zicht van het meisje,
en een behoorlijke schommel om ze te dragen.
Wanneer de klok rok zwaait...
Dit verhaal is natuurlijk bekend,
bezoek twee jongeren in dezelfde stappen.
Wanneer de geklede jongen de weg wijst om het meisje te vinden,
is allemaal precies zoals het zou moeten zijn.
Zo blauw zijn de ogen van het meisje dat het...
Wanneer de klok rok zwaait...
Wanneer de horlogerok zwaait... wanneer de horlogerok zwaait en het meisje in de stemming is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt