Maybe There's A Road - Karine Polwart
С переводом

Maybe There's A Road - Karine Polwart

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
257450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe There's A Road , artiest - Karine Polwart met vertaling

Tekst van het liedje " Maybe There's A Road "

Originele tekst met vertaling

Maybe There's A Road

Karine Polwart

Оригинальный текст

I ve kind of got used to feeling cold

I know I was warm one day a long, long time ago

Maybe there s a road that s not this hard

I d rather not say why I couldn t stay home

Now I get paid never to be alone

Maybe there s a road that s not this hard

Maybe there s a road that s not this hard

The trucks roll by here day and night

I know how to come on in a headlight

Maybe there s a road that s not this hard

The signs are in a language I don t understand

But I m not going anywhere anyway so I don t give a damn

Maybe there s a road that s not this hard

Maybe there s a road that s not this hard

I think I caught his eye about 4am

I thought he looked kinder than the other men

Maybe there s a road that s not this hard

Now somewhere someone s saying I was in the wrong

And that I never should have travelled where I don t belong

Maybe there s a road that s not this hard

Maybe there s a road that s not this hard

I don t know where I am but I know I m gonna stay

Cause if you just stand still you can never lose your way

Maybe there s a road that s not this hard

Maybe there s a road that s not this hard

Show me a road that s not this hard

Show me a road that s not this hard

Перевод песни

Ik ben er een beetje aan gewend geraakt dat ik het koud heb

Ik weet dat ik het op een dag lang, lang geleden warm had

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Ik wil liever niet zeggen waarom ik niet thuis kon blijven

Nu word ik betaald om nooit alleen te zijn

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

De vrachtwagens rijden hier dag en nacht voorbij

Ik weet hoe ik moet opkomen in een koplamp

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

De borden zijn in een taal die ik niet begrijp

Maar ik ga toch nergens heen, dus het kan me niet schelen

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Ik denk dat ik zijn aandacht trok rond vier uur 's nachts

Ik vond dat hij er vriendelijker uitzag dan de andere mannen

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Nu ergens zegt iemand dat ik het bij het verkeerde eind had

En dat ik nooit had moeten reizen waar ik niet thuishoor

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Ik weet niet waar ik ben, maar ik weet dat ik blijf

Want als je gewoon stilstaat, kun je nooit de weg kwijtraken

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Misschien is er een weg die niet zo moeilijk is

Laat me een weg zien die niet zo moeilijk is

Laat me een weg zien die niet zo moeilijk is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt