König Der Welt - Karat, Deutsches Filmorchester Babelsberg
С переводом

König Der Welt - Karat, Deutsches Filmorchester Babelsberg

Год
2009
Язык
`Duits`
Длительность
368740

Hieronder staat de songtekst van het nummer König Der Welt , artiest - Karat, Deutsches Filmorchester Babelsberg met vertaling

Tekst van het liedje " König Der Welt "

Originele tekst met vertaling

König Der Welt

Karat, Deutsches Filmorchester Babelsberg

Оригинальный текст

Rollt aus den Teppich, das das Herz auf Samt geht

Stille von Kerzen stellt an den Weg

König der Welt ist das Herz das liebt,

und jeder Herzschlag ist ein Ritterschlag,

Denn er gilt dem Anderen,

und nur ein König hat die Macht,

König der Welt ist das Herz das liebt,

und jeder Herzschlag ist ein Ritterschlag.

König der Welt ist das Herz das liebt,

und jeder Herzschlag ist ein Ritterschlag.

Verneigt Euch tief und soweit es geht,

vor dieser herrlichen Majestät,

und soll Dein Herz selbst ein König sein — Ich sag: Dann liebe,

und eins wird sein, die Welt ist Dein …

König der Welt ist das Herz das liebt,

und jeder Herzschlag ist ein Ritterschlag.

Verneigt Euch tief und soweit es geht,

vor dieser herrlichen Majestät,

und soll Dein Herz selbst ein König sein — Ich sag: Dann liebe,

und eins wird sein, die Welt ist Dein.

Перевод песни

Rolt het tapijt uit waarvan het hart naar fluweel gaat

Stilte van kaarsen maakt de weg vrij

Koning van de wereld is het hart dat liefheeft

en elke hartslag is een ridderorde,

Omdat het van toepassing is op de ander,

en alleen een koning heeft de macht

Koning van de wereld is het hart dat liefheeft

en elke hartslag is een ridderorde.

Koning van de wereld is het hart dat liefheeft

en elke hartslag is een ridderorde.

Buig diep en zo ver als je kunt

voor deze glorieuze majesteit,

en zou je hart zelf een koning zijn - ik zeg: heb dan lief,

en één ding zal zijn, de wereld is van jou...

Koning van de wereld is het hart dat liefheeft

en elke hartslag is een ridderorde.

Buig diep en zo ver als je kunt

voor deze glorieuze majesteit,

en zou je hart zelf een koning zijn - ik zeg: heb dan lief,

en één ding zal zijn: de wereld is van jou.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt