Hieronder staat de songtekst van het nummer Memento Mori , artiest - Kamelot, Shagrath, Mari Youngblood met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamelot, Shagrath, Mari Youngblood
Who wants to separate
The world we know from our beliefs
And who sees only black and white
Distinguish loss from sacrifice
Some day we may come to peace
With the world within ourselves
And I will await you
Until I close my eyes
When your time has come
You know you’ll be lonely once again
And the final winter comes to us all
Life is treacherous
But you’re not the only who must pretend
We’re a second in time
We’re the last in the line
Of the prey that walks the earth
Good and evil combined
I am the god in my own history
The master of the game
I may believe if she would come to me
And whisper out my name
Sometimes I wonder where the wind has gone
If life has ever been
Sometimes I wonder how belief alone
Can cut me free from sin
When you close your eyes
Mementos of summer retrieves your mind
Like a drizzle afternoon cleans the air
When the winter blows
You’re glad you remember you really tried
And it comes to an end
Even winter… life fall
And we all have our beliefs
Pray for mercy for all
I am a man without a mystery
The deal is done within
I will embrace the coldest winter breeze
And pay for every sin
VICTORIA, NON PRAEDA
MEMENTO MORI
UNA VOCE… VOLO, NON VALEO
DULCE ET DECORUM EST
PRO PATRIA MORI
MEMENTO MORI
So subservant in your embrace
No more denial
No run away
This is the final
My last recall
And that’s the price for what we learn
The more we know the more we yearn
Cause we’re so alone
I am a man without a mystery
The deal is done within
I will embrace the coldest winter breeze
The journey can begin
I’m still the god in my own history
I still believe that she will come to me
And whisper out my name
Some day we will come to peace
And reach beyond behind the lies
And I will await you
Until I close my eyes
Wie wil scheiden?
De wereld die we kennen uit onze overtuigingen
En wie ziet alleen zwart en wit
Onderscheid verlies van opoffering
Op een dag zullen we misschien tot vrede komen
Met de wereld in onszelf
En ik zal op je wachten
Tot ik mijn ogen sluit
Wanneer jouw tijd is gekomen
Je weet dat je weer eenzaam zult zijn
En de laatste winter komt voor ons allemaal
Het leven is verraderlijk
Maar je bent niet de enige die moet doen alsof
We zijn een seconde in de tijd
We zijn de laatsten in de rij
Van de prooi die over de aarde loopt
Goed en kwaad gecombineerd
Ik ben de god in mijn eigen geschiedenis
De meester van het spel
Ik zou het geloven als ze naar me toe zou komen
En fluister mijn naam uit
Soms vraag ik me af waar de wind is gebleven
Als het leven ooit is geweest
Soms vraag ik me af hoe alleen geloof
Kan me van de zonde bevrijden
Als je je ogen sluit
Herinneringen aan de zomer halen je geest op
Zoals een motregenmiddag de lucht zuivert
Als de winter waait
Je bent blij dat je je herinnert dat je het echt geprobeerd hebt
En het komt tot een einde
Zelfs de winter ... het leven valt
En we hebben allemaal onze overtuigingen
Bid om genade voor iedereen
Ik ben een man zonder mysterie
De deal is binnen
Ik zal de koudste winterbries omarmen
En betaal voor elke zonde
VICTORIA, NON PRAEDA
MEMENTO MORI
UNA VOCE... VOLO, NON VALEO
DULCE ET DECORUM EST
PRO PATRIA MORI
MEMENTO MORI
Dus onderdanig in je omhelzing
Geen ontkenning meer
Nee wegrennen
Dit is de finale
Mijn laatste herinnering
En dat is de prijs voor wat we leren
Hoe meer we weten, hoe meer we verlangen
Omdat we zo alleen zijn
Ik ben een man zonder mysterie
De deal is binnen
Ik zal de koudste winterbries omarmen
De reis kan beginnen
Ik ben nog steeds de god in mijn eigen geschiedenis
Ik geloof nog steeds dat ze naar me toe zal komen
En fluister mijn naam uit
Op een dag zullen we tot vrede komen
En reiken verder dan achter de leugens
En ik zal op je wachten
Tot ik mijn ogen sluit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt