Hieronder staat de songtekst van het nummer A Story From Tom Bitz , artiest - Kaleidoscope met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kaleidoscope
I met a person recently on a train, it was going south
I very shyly tried to speak to her but the words, they stuck in my mouth
Come here, she said to me, in a voice I could hardly see
Pray, tell me what is it with you?
Why are you looking there at me?
I spoke to her without thinking, I said, I love you, I do believe!
She slapped my face with both her hands and asked me if I would leave
I screamed, Oh no, I didn’t mean that, but then again, yes, I think I did!
She said, Ok, Tom, come over here, and she opened up the lid
Of the suitcase that she was carrying underneath her arm
From which she took two little bottles, I knew I’d come to harm
She made me drink the liquid and my head began to reel
I soon found myself upon the floor, I could not see or could not feel
When I came to, the train I was in, it had made its final stop
And as I opened up my eyes, there before me was a cop
He said that I was drunk and without money, pride and ticket too
Then they ran me down the County Jail, oh, what else could they do?
I tried to explain about the lady who was with me on the train
But they all stood round and looked at me like I was insane
I begged for mercy and forgiveness and for a cigarette too
But they gave me six months hard labour, oh, what else could they do?
While in jail, I met an old cowboy, who said he liked me fine
He made me steal a horse for him and I got extra time
Well, the moral of this story, I expect you all can see
If you must fall in love, then take your time, don’t do it
If you must fall in love, then take your time, don’t do it
If you must fall in love, then take your time, don’t do it
Too easily
Ik ontmoette onlangs een persoon in een trein die naar het zuiden ging
Ik probeerde heel verlegen met haar te praten, maar de woorden bleven in mijn mond
Kom hier, zei ze tegen me, met een stem die ik nauwelijks kon zien
Bid, vertel me wat er met je is?
Waarom kijk je me daar aan?
Ik sprak met haar zonder na te denken, ik zei, ik hou van je, ik geloof het!
Ze sloeg me met beide handen in mijn gezicht en vroeg me of ik zou vertrekken
Ik schreeuwde: Oh nee, dat bedoelde ik niet, maar ja, ik denk van wel!
Ze zei: Oké, Tom, kom eens hier, en ze opende het deksel
Van de koffer die ze onder haar arm droeg
Waaruit ze twee flesjes nam, ik wist dat ik kwaad zou doen
Ze dwong me de vloeistof te drinken en mijn hoofd begon te rollen
Ik bevond me al snel op de grond, ik kon niet zien of niet voelen
Toen ik bijkwam, had de trein waarin ik zat zijn laatste stop gemaakt
En toen ik mijn ogen opendeed, stond er een agent voor me
Hij zei dat ik dronken was en ook zonder geld, trots en ticket
Toen hebben ze me door de County Jail gejaagd, oh, wat konden ze nog meer doen?
Ik probeerde uit te leggen over de dame die bij me was in de trein
Maar ze stonden er allemaal bij en keken me aan alsof ik gek was
Ik smeekte om genade en vergeving en ook om een sigaret
Maar ze gaven me zes maanden dwangarbeid, oh, wat konden ze nog meer doen?
In de gevangenis ontmoette ik een oude cowboy, die zei dat hij me aardig vond
Hij liet me een paard voor hem stelen en ik kreeg extra tijd
Nou, de moraal van dit verhaal, ik verwacht dat jullie het allemaal kunnen zien
Als je verliefd moet worden, neem dan de tijd, doe het niet
Als je verliefd moet worden, neem dan de tijd, doe het niet
Als je verliefd moet worden, neem dan de tijd, doe het niet
te gemakkelijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt