Hieronder staat de songtekst van het nummer Auf Kaution , artiest - Kaisa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kaisa
Ich komme auf Kaution raus an das Tageslicht
Werde ich noch am Leben sein, wenn der nächste Tag anbricht
Bitte warte nicht, denn es gibt kein Happy End
Kein Dynamit welches meine Ketten sprengt
Ich gucke, meine Freunde wurden alle weggeschlossen
Einem anderen Freund wurde der Kopf weggeschossen
Alles zur nichte gemacht, sag mir bitte für was, für was
Hinter dir schließt sich die Tür im Knast
Knast rein, Knast raus
Das Leben ist zu kurz, also pass auf
Ich raste aus hole meine Waffe raus
Stürme in den Laden, komme mit ner Kasse raus
Siehst du wie die Kids über den Asphalt rennen
Blaulicht, SEK, keiner kann sie halten
Mit dem Gesicht gegen die Wand wirst du kontrolliert
Die Ghetto-Symphonie ich habe sie komponiert (ich)
Die Handschellen sind zu eng und schnüren das Blut ab
Blut rein, Blut raus wie ein Blutbad
So wie Ironie, Ironie des Schicksals
Ich schreib mein Leben auf als würde ich ein Bild malen
Eingesperrt, weggesperrt, nix dazu, nur Dreck gelernt
Sperr dich ein, schließ dich weg
Sonst tun sie’s für dich
Sie tun es, denn sie sehen gerne wie ein Kind zerbricht
Es hilft alles nichts auch wenn weiterhin
Homosexuelle Bürgermeister ihre Scheiße bringen
Die werden auch nix ändern, die tun doch nur was
Für all die anderen aufn Strich und die schwulen Bars
Leben im Bunker, schlimmer als sechs Jahre Straße
Wo ist der Sommer hin, hinter Gitter wie ein Affe
«Lasst mich raus!», all die schönen Erinnerungen
Guck an die Decke, da schwirren all die Bilder rum
Ritz deinen Namen in das Holz oder mach Liegestütze
Wenn du draußen wärst, wärst du doch zu eh nix nütze
Sagt der Staatsanwalt und sperrt dich ein
Eine höhere Macht kann sehr gefährlich sein
Ich kann nicht ehrlich sein, wenn die Lampe auf mich strahlt
Wiedermal verhört, wieder einer abgeknallt
Ich will keinem die Schuld geben, aber
Es wird eh nicht gehen wenn wir nicht alle anpacken
Ham wir ein Problem
Denn alleine kann der Mensch diese Welt nicht verändern
Und da hilft dir auch dein Geld nicht
Eingesperrt, weggesperrt, nix dazu, nur Dreck gelernt
Ik kom op borgtocht vrij voor daglicht
Zal ik nog leven als de volgende dag aanbreekt?
Wacht alsjeblieft niet, want er is geen happy end
Geen dynamiet om mijn kettingen te breken
Ik zie dat mijn vrienden allemaal zijn opgesloten
Van een andere vriend werd zijn hoofd afgeschoten
Allemaal verpest, vertel me alsjeblieft waarvoor, waarvoor?
De gevangenisdeur gaat achter je dicht
Gevangenis in, gevangenis eruit
Het leven is te kort, dus pas op
Ik haast me om mijn pistool te pakken
Storm de winkel binnen, kom naar buiten met een kassa
Zie je hoe de kinderen over het asfalt rennen
Knipperende lichten, SEK, niemand kan ze stoppen
Met je gezicht tegen de muur word je gecontroleerd
De gettosymfonie die ik heb gecomponeerd (I)
De handboeien zijn te strak en snijden het bloed af
Bloed erin, bloed eruit als een bloedbad
Zoals ironie, ironie van het lot
Ik schrijf mijn leven op alsof ik een schilderij schilder
Opgesloten, opgesloten, niets meer, gewoon vuil geleerd
Sluit jezelf op, sluit jezelf op
Anders doen ze het voor je
Ze doen het omdat ze een kind graag zien breken
Niets helpt, zelfs als het doorgaat
Homo-burgemeesters brengen hun shit mee
Ze zullen niets veranderen, ze doen gewoon iets
Voor alle anderen op straat en de homobars
Leven in de bunker erger dan zes jaar onderweg
Waar is de zomer gebleven, achter tralies als een aap
"Laat me eruit!", alle goede herinneringen
Kijk naar het plafond, alle foto's zoemen rond
Graveer je naam in het hout of doe push-ups
Als je buiten was, zou je sowieso nutteloos zijn
Zegt de officier van justitie en sluit je op
Een hogere macht kan erg gevaarlijk zijn
Ik kan niet eerlijk zijn als de lamp op mij schijnt
Opnieuw ondervraagd, opnieuw neergeschoten
Ik wil niemand de schuld geven, maar
Het gaat toch niet werken als we het niet allemaal aanpakken
We hebben een probleem
Omdat de mens alleen deze wereld niet kan veranderen
En je geld zal je daar ook niet helpen
Opgesloten, opgesloten, niets meer, gewoon vuil geleerd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt