Hieronder staat de songtekst van het nummer Ja mä laulan , artiest - Kaija Koo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kaija Koo
Miten mä sain sen päähäni, että elämä ois raskas kantaa
Että mun hartioillani lepäis kaikki tän maailman murheet
Voi tätä traagisuuden määrää, jota mitenkään ei voi selittää
Kuka teki kauneudesta väärää, paitsi jos se on kadotettu jo
Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa
Lopulta korjaa kuolema, se on ainoo, mikä on varmaa
Kun kristallipallon pintakin on lumisateinen tai harmaa
Ilman vuoronumeroa jonotetaan, läpi elämämme jotain odotetaan
Käytetään päivämme häpeämällä, vaikka lopultakaan tää ei oo niin ikävää
Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa
Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa
Hoe kreeg ik het in mijn hoofd dat het leven zwaar zou zijn om te dragen?
Dat al het verdriet van deze wereld op mijn schouders rustte
Oh deze hoeveelheid tragedie die op geen enkele manier kan worden verklaard
Wie heeft schoonheid verkeerd gemaakt, tenzij het al verloren is gegaan
Wie durft niet meer te zingen als alles rondom instort
Als het om de jas gaat en alles valt uit elkaar en het laatste geloof hapert
Niemand kan de richting van de dagen tegen elke prijs veranderen
Ik wil zingen, ik ga zingen, naanaannana, naanananannana
Uiteindelijk staat de dood vast, het is het enige dat zeker is
Wanneer het oppervlak van de kristallen bol ook besneeuwd of grijs is
Zonder nummer is er een wachtrij, er wordt iets verwacht in ons leven
We brengen onze dagen met schaamte door, hoewel dit uiteindelijk niet zo triest is
Wie durft niet meer te zingen als alles rondom instort
Als het om de jas gaat en alles valt uit elkaar en het laatste geloof hapert
Niemand kan de richting van de dagen tegen elke prijs veranderen
Ik wil zingen, ik ga zingen, naanaannana, naanananannana
Wie durft niet meer te zingen als alles rondom instort
Als het om de jas gaat en alles valt uit elkaar en het laatste geloof hapert
Niemand kan de richting van de dagen tegen elke prijs veranderen
Ik wil zingen, ik ga zingen, naanaannana, naanananannana
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt