Hieronder staat de songtekst van het nummer Wreck Time , artiest - K Rino met vertaling
Originele tekst met vertaling
K Rino
Hey get up!
Wake up!
Y’all know what time it is
4 A.M.
every day we do this man it’s wreck time
Don’t make me pull this rip out, get up!
Hey you in the corner, I see ya over there tryna hide, get up!
You didn’t hide yesterday when you was pulling that same stunt
Line up!
It’s wreck time
I squeeze on 'em till the strap got a bloody maroon trigger
I don’t pour salt on the wound, I just make the wound bigger
By means of verbal discipline, too many to list them
I liquefy, replace your bloodstream, then poison your system
The pain and suffering’s perpetual, my mic cuts ya eye
I leave ya barely alive but not sick enough to die
Swoop down like a bird of pray then pick him up and fly
You could have the speed of thought, you ain’t quick enough to try
When they talk about the greatest don’t nobody ride with ya
Like a cameraman in a photo shoot, you ain’t in the picture
If you better than me, I still wouldn’t end by assault
I spit for years until you finally dive and win by default
My mic flow is like mixing in fire with nitroglycerin
So magnificent you burn metabolism just by listening
Carry out all of my schemes no matter the means
I’ll beat your head in while you’re sleeping just to shatter your dreams
It’s wreck time, wreck time, tell em it’s wreck time
Hard South Park rhymes severs ya neck line
It’s wreck time, wreck time, better respect mine
Kill a south side rhymes, bust like a TEC-9
The more the pressure applied the harder you better strive
If you got tight metaphors then I must have metafives
The first opponent tried and now he don’t even look alive
The second one did like a professional swimmer and took a dive
Before I can empty a verbal clip in 'em (What he do?)
He slit his own throat just to deny me the satisfaction of ripping him
I sing and leave you grip hard with a quick raw stream
Dangling with ya neck knotted inside a guitar string
I breathe into you, leak degrees of typhoid fever
You couldn’t hide from me in a reproductive seed of an Amoeba
Challenge K-Rino, yeah you be a fool to pursuit this
Even ya own partners ask ya, «Man, you sure you wanna do this?»
I spit artistic sickness, you drifted from the zone of the gifted
And got whipped because you rebelled like you was
The most complex scene, basic when I’m done
You undefeated bringing 0, watch me replace it with a one
It’s wreck time, wreck time, tell em it’s wreck time
Hard South Park rhymes severs ya neck line
It’s wreck time, wreck time, better respect mine
Kill a south side rhymes, bust like a TEC-9
The sword fighter, the general with cynical material
No milk I use biohazardous chemicals in my cereal
Actually you gotta spontaneously combust to flatter me
You shorten bars up like a cell phone with a low battery
I shine until I blind you like potent reflectors
My rapid moving vocals are picked up by motion detectors
I’m the depth broker, the heartless antagonistic provoker
The transcender of all spirits, the hologram choker
I pin novels and hyperbaric bulletproof fiberglass
And somehow physically kill a rapper, through a cyber cast
You couldn’t rise higher than me on a track
If you was on a trampoline in space and I had a mountain strapped to my back
The messianic figure of rap and can’t nobody stop 'em
K-Rino could be an unclosed bottle you couldn’t top me
I execrate ya throat and leave my opponents with asthma
Forget money, let’s battle for organs and blood plasma
It’s wreck time, wreck time, tell em it’s wreck time
Hard South Park rhymes severs ya neck line
It’s wreck time, wreck time, better respect mine
Kill a south side rhymes, bust like a TEC-9
Hé kom op!
Word wakker!
Jullie weten allemaal hoe laat het is
4 uur
elke dag doen we deze man, het is wraktijd
Dwing me niet om deze scheur eruit te trekken, sta op!
Hé jij in de hoek, ik zie je daar, probeer je te verstoppen, sta op!
Je verstopte je gisteren niet toen je diezelfde stunt uithaalde
In de rij gaan staan!
Het is wraktijd
Ik knijp erop totdat de riem een bloedige kastanjebruine trigger kreeg
Ik giet geen zout op de wond, ik maak de wond alleen groter
Door middel van verbale discipline, te veel om op te noemen
Ik maak vloeibaar, vervang je bloedbaan en vergiftig dan je systeem
De pijn en het lijden zijn eeuwig, mijn microfoon snijdt je in het oog
Ik laat je nauwelijks in leven, maar niet ziek genoeg om te sterven
Duik naar beneden als een gebedsvogel, pak hem op en vlieg
Je zou de snelheid van denken kunnen hebben, je bent niet snel genoeg om het te proberen
Als ze praten over de beste, rijd dan niemand met je mee
Net als een cameraman in een fotoshoot, sta jij niet op de foto
Als je beter bent dan ik, zou ik nog steeds niet eindigen met een aanval
Ik spuug jaren totdat je eindelijk duikt en standaard wint
Mijn microfoonstroom is als het mengen in vuur met nitroglycerine
Zo geweldig dat je de stofwisseling verbrandt door gewoon te luisteren
Voer al mijn plannen uit, ongeacht de middelen
Ik sla je hoofd in terwijl je slaapt om je dromen te vernietigen
Het is wraktijd, wraktijd, zeg ze dat het wraktijd is
Hard South Park rijmt scheidt je neklijn
Het is wraktijd, wraktijd, respecteer de mijne beter
Dood een rijmpjes uit het zuiden, buste als een TEC-9
Hoe meer druk je uitoefent, hoe harder je kunt streven
Als je strakke metaforen hebt, dan moet ik metafives hebben
De eerste tegenstander probeerde het en nu ziet hij er niet eens levend uit
De tweede hield wel van een professionele zwemmer en nam een duik
Voordat ik een verbale clip in 'em kan legen (Wat hij doet?)
Hij sneed zijn eigen keel door om mij de voldoening te ontzeggen hem te scheuren
Ik zing en laat je stevig vasthouden met een snelle rauwe stream
Bungelend met je nek geknoopt in een gitaarsnaar
Ik adem in je, lek graden van buiktyfus
Je kon je niet voor mij verbergen in een reproductief zaadje van een Amoebe
Daag K-Rino uit, ja, je bent een dwaas om dit na te streven
Zelfs je eigen partners vragen je: "Man, weet je zeker dat je dit wilt doen?"
Ik spuug artistieke ziekte, je dreef uit de zone van de hoogbegaafden
En kreeg zweepslagen omdat je in opstand kwam zoals je was
De meest complexe scène, eenvoudig als ik klaar ben
Je bent ongeslagen en brengt 0, kijk hoe ik het vervang door een één
Het is wraktijd, wraktijd, zeg ze dat het wraktijd is
Hard South Park rijmt scheidt je neklijn
Het is wraktijd, wraktijd, respecteer de mijne beter
Dood een rijmpjes uit het zuiden, buste als een TEC-9
De zwaardvechter, de generaal met cynisch materiaal
Geen melk Ik gebruik biologisch gevaarlijke chemicaliën in mijn ontbijtgranen
Eigenlijk moet je spontaan ontbranden om me te vleien
Je maakt de balken korter als een mobiele telefoon met een bijna lege batterij
Ik schijn totdat ik je verblind als krachtige reflectoren
Mijn snel bewegende stemmen worden opgepikt door bewegingsdetectoren
Ik ben de dieptemakelaar, de harteloze vijandige provoker
De overstijger van alle geesten, de hologram choker
Ik speld romans en hyperbare kogelvrije glasvezel
En op de een of andere manier fysiek een rapper doden, via een cybercast
Je zou niet hoger kunnen komen dan ik op een baan
Als je op een trampoline in de ruimte was en ik had een berg op mijn rug
De messiaanse figuur van rap en niemand kan ze stoppen
K-Rino zou een niet-gesloten fles kunnen zijn die je niet zou kunnen overtreffen
Ik erger je aan je keel en laat mijn tegenstanders met astma achter
Vergeet geld, laten we strijden om organen en bloedplasma
Het is wraktijd, wraktijd, zeg ze dat het wraktijd is
Hard South Park rijmt scheidt je neklijn
Het is wraktijd, wraktijd, respecteer de mijne beter
Dood een rijmpjes uit het zuiden, buste als een TEC-9
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt