Three Weeks Later - K Rino
С переводом

Three Weeks Later - K Rino

Альбом
Three Weeks Later (The 4-Piece #3)
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
368280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Three Weeks Later , artiest - K Rino met vertaling

Tekst van het liedje " Three Weeks Later "

Originele tekst met vertaling

Three Weeks Later

K Rino

Оригинальный текст

It was only three weeks later

It was only three weeks later

I was at the park, just doing my thing

I was on the slide, she was on the swing

Looking at the squirrels, playing by the bush

She was slowing down, I gave her a push

We started to talk, we started to laugh

Took her on a date, I brought her to the lab

Conversation good, her body had me shook

She told me she sings, I put her on a hook

Man, if we were young, I would take her to the prom

It was getting deep, I let her meet my mom

I let her meet my dad, I let her meet my dog

Hanging every single day, man, we did it all

Just two people living life, going everywhere

My homeboys teasing but I didn’t care

We were free, we were happy, no drama, no fussin'

Lovin' the vibe and real spiritual discussions

Can’t explain her ways with any one phrase

Feels like a year, it’s only been twenty-one days

Anytime I needed her around, she would come

I’m laying in my bed, thinking she could be the one, I’m

Spending all my time with this new lady I knew

We might run away together, have a baby or two

I was just about to run my fingers right through her hair

And then I…

Hold up, wait

Is that my bike over there?

I took off running and left the lady still sitting down

Thinking this is my only shot of my bike gettin' found

The individual who had it was right across the street, parked at a food truck

about to get something to eat and I’m like ‘heck no'

Time to make him give me my respect, bro

And if he flex, I’ma switch him over to the necro

All this time, I’ve been upset, catching the metro

So this is one of those situations I couldn’t let go

The guy saw me and it scared him half to death

Didn’t even take the food that he had ordered, he just left

Obviously couldn’t catch him so I stood, looking silly

As he rolled off, laughing at me, poppin' a wheelie

Like ‘Wow, what do I do now?'

I guess it seems

That I’m gonna have to reacquire it through other means

And oh yeah, it’s another point that should be brought to light

There’s a couple things that I didn’t tell you ‘bout this bike

It was souped up secretly in a lab beneath us

Equipped with newly installed technological features

The 's complete with a forcefield around the chair

Three hundred miles an hour max speed, ground to air

The tires couldn’t be penetrated with spikes or razors

The handlebars converted to weapons that shot lasers

An impressive lethal specimen disguised as a relic

And it used nitrocellulose rocket fuel to propel it

I wondered if he knew what this bike was capable of

At that moment, I saw him again, hovering above

Yeah he knows, but how could he have ever figured that?

Never mind, all I wanna do right now is get it back

Started searching, covering little ground ‘cause I was walking

Everywhere I went I saw all the havoc that he was causing

Destroying property, robbin', terrorizing the people

Using his super bike for the emphasizing of evil

So now, it’s time to resort to a different method

To send a message that his efforts would be intercepted

His step was smooth, this machine was incomparable

But he never knew about the duplicates, see there were two

When the first one was built, the manufacturer hastened

To make a second version of it just for this occasion

In the event that it’s stolen after I receive it

The second one would be activated to go and retrieve it

I traveled to the underground cave, knowin' it’s risky

The builder of the bike was at least a hundred and sixty

The crazy part is that he still looked healthy and young

He pulled a sword on me and shouted, «What have you done?

Fool, you were the only person who knew what was possessed in this

So letting it get taken was stupid, reckless and negligent»

I said, «Yes I been wrestling ever since questioning whether to step again into

your presence and tell you, Your Excellenc-y»

But to him, none of this was a secret though

He already knew that this had happened three weeks ago

After scolding me for eight hours, covering facts

He gave me the second bike and said, «Bring the other one back»

I said, «Yes sir, but first can we get something established?»

He just mushed my face and said not to return until you have it

The instructions were enclosed in a pill that gave clarity

Soon as you swallow it, you’ll know its functions automatically

The cave’s ceiling he didn’t remove it

The advanced jet propulsion unit rocketed me straight through it

An astrophysics mechanism in its power source carried me straight to it through

a magnetic force

In the original model, a chip case was placed

So in minutes, me and the criminal stood face to face

The war started, instantly missiles flying around

We were in the sky, thousands of feet above the ground

He flew behind a cloud, barely escaping my gamma

I saw his image form on a thermographic camera

A stealth device on my bike was

He pressed a button on his handlebars, releasing a net

He started to pull me in with a ray but I it

My bike generated heat elements and dissolved it

I calculated and planned a strategy then looked around

Deactivated his antigravity then took him down

He deactivated mine at the same time maybe

But a parachute released and I floated down safely

Unfortunately for him, he died on impact but

Magically, although the bike crashed, it was intact, in fact

I got a chance to look at his face some more

And discovered it wasn’t even the guy from the store

‘cause he walked up explaining that there had been a deception

Told me the guy had taken the bike soon as I left him

And kept him in a state of non-cognitive cerebrum

Once I beat him, the spell broke and automatically freed him

Now staring at the face of the one who tried to deceive me

If I tell you who it was, you wouldn’t even believe me

But I know what you’re thinking, but nah, it ain’t him, or is it?

Перевод песни

Het was pas drie weken later

Het was pas drie weken later

Ik was in het park, ik deed gewoon mijn ding

Ik zat op de glijbaan, zij op de schommel

Kijkend naar de eekhoorns, spelend bij de bush

Ze vertraagde, ik gaf haar een duwtje

We begonnen te praten, we begonnen te lachen

Nam haar mee op een date, ik bracht haar naar het lab

Goed gesprek, haar lichaam deed me schudden

Ze vertelde me dat ze zingt, ik heb haar aan de haak geslagen

Man, als we jong waren, zou ik haar meenemen naar het bal

Het werd diep, ik liet haar mijn moeder ontmoeten

Ik liet haar mijn vader ontmoeten, ik liet haar mijn hond ontmoeten

Elke dag hangen, man, we hebben het allemaal gedaan

Slechts twee mensen die leven en overal naartoe gaan

Mijn huisjongens plagen, maar het kon me niet schelen

We waren vrij, we waren blij, geen drama, geen gedoe

Ik hou van de sfeer en echte spirituele discussies

Kan haar wegen met geen enkele zin uitleggen

Het voelt als een jaar, het zijn pas eenentwintig dagen

Elke keer als ik haar nodig had, zou ze komen

Ik lig in mijn bed, denkend dat zij degene zou kunnen zijn, ik ben

Al mijn tijd doorbrengen met deze nieuwe dame die ik kende

Misschien lopen we samen weg, krijgen we een baby of twee

Ik wilde net met mijn vingers door haar haar gaan

En dan ik…

Wacht even, wacht

Is dat mijn fiets daar?

Ik rende weg en liet de dame nog steeds zitten

Ik denk dat dit mijn enige foto van mijn fiets is die wordt gevonden

De persoon die het had, stond aan de overkant van de straat, geparkeerd bij een foodtruck

sta op het punt iets te eten en ik heb zoiets van 'heck no'

Tijd om ervoor te zorgen dat hij me mijn respect geeft, bro

En als hij buigt, schakel ik hem over naar de necro

Al die tijd was ik van streek toen ik de metro pakte

Dit is dus een van die situaties die ik niet kon laten gaan

De man zag me en het maakte hem doodsbang

Hij nam niet eens het eten dat hij had besteld, hij ging gewoon weg

Ik kon hem duidelijk niet te pakken krijgen, dus stond ik op en keek dwaas

Terwijl hij wegrolde, me uitlachend en een wheelie maakte

Zoals 'Wauw, wat moet ik nu doen?'

Ik denk dat het lijkt

Dat ik het op een andere manier moet terugkrijgen

En oh ja, het is nog een punt dat aan het licht moet worden gebracht

Er zijn een paar dingen die ik je niet heb verteld over deze fiets

Het werd in het geheim opgevoerd in een laboratorium onder ons

Uitgerust met nieuw geïnstalleerde technologische functies

De 's compleet met een krachtveld rond de stoel

Maximale snelheid van driehonderd mijl per uur, van grond tot lucht

De banden konden niet worden doorboord met spikes of scheermessen

Het stuur omgebouwd tot wapens die lasers afschoten

Een indrukwekkend dodelijk exemplaar vermomd als een relikwie

En het gebruikte nitrocellulose-raketbrandstof om het voort te stuwen

Ik vroeg me af of hij wist waartoe deze fiets in staat was?

Op dat moment zag ik hem weer, zwevend boven

Ja, hij weet het, maar hoe had hij dat ooit kunnen bedenken?

Maakt niet uit, het enige wat ik nu wil doen, is het terugkrijgen

Begonnen met zoeken, weinig terrein bedekken omdat ik liep

Overal waar ik ging, zag ik alle ravage die hij aanrichtte

Eigendom vernietigen, beroven, de mensen terroriseren

Zijn supermotor gebruiken om het kwaad te benadrukken

Dus nu is het tijd om een ​​andere methode te gebruiken

Om een ​​bericht te sturen dat zijn inspanningen zouden worden onderschept

Zijn stap was soepel, deze machine was onvergelijkbaar

Maar hij wist nooit van de duplicaten, zie je, het waren er twee

Toen de eerste werd gebouwd, haastte de fabrikant zich

Om er een tweede versie van te maken, speciaal voor deze gelegenheid

In het geval dat het wordt gestolen nadat ik het heb ontvangen

De tweede zou worden geactiveerd om het op te halen

Ik reisde naar de ondergrondse grot, wetende dat het riskant is

De bouwer van de fiets was minstens honderdzestig

Het gekke is dat hij er nog steeds gezond en jong uitzag

Hij trok een zwaard naar me toe en riep: «Wat heb je gedaan?

Dwaas, jij was de enige persoon die wist wat hierin bezeten was

Dus laten nemen was dom, roekeloos en nalatig»

Ik zei: "Ja, ik worstel al sinds ik me afvroeg of ik weer in zou stappen"

uw aanwezigheid en zeg het u, Excellentie»

Maar voor hem was niets van dit alles een geheim

Hij wist al dat dit drie weken geleden was gebeurd

Na me acht uur lang te hebben uitgescholden over feiten

Hij gaf me de tweede fiets en zei: «Breng de andere terug»

Ik zei: "Ja meneer, maar kunnen we eerst iets vaststellen?"

Hij kneep gewoon mijn gezicht en zei dat ik niet terug moest komen voordat je het hebt

De instructies waren ingesloten in een pil die duidelijkheid gaf

Zodra u het doorslikt, kent u automatisch de functies ervan

Het plafond van de grot heeft hij niet verwijderd

De geavanceerde straalvoortstuwingseenheid schoot me er dwars doorheen

Een astrofysisch mechanisme in zijn krachtbron bracht me er rechtstreeks doorheen

een magnetische kracht

In het originele model werd een chipkoffer geplaatst

Dus binnen enkele minuten stonden ik en de crimineel oog in oog

De oorlog begon, onmiddellijk vlogen raketten rond

We waren in de lucht, duizenden meters boven de grond

Hij vloog achter een wolk en ontsnapte ternauwernood aan mijn gamma

Ik zag zijn beeldvorm op een thermografische camera

Een stealth-apparaat op mijn fiets was:

Hij drukte op een knop op zijn stuur en liet een net los

Hij begon me naar binnen te trekken met een straal, maar ik

Mijn fiets genereerde warmte-elementen en loste deze op

Ik heb een strategie berekend en gepland en toen rondgekeken

Zijn anti-zwaartekracht gedeactiveerd en hem vervolgens neergehaald

Hij heeft de mijne misschien tegelijkertijd gedeactiveerd

Maar een parachute werd losgelaten en ik zweefde veilig naar beneden

Helaas voor hem stierf hij op slag, maar

Magisch, hoewel de fiets crashte, was hij in feite intact

Ik kreeg de kans om wat meer naar zijn gezicht te kijken

En ontdekte dat het niet eens de man van de winkel was

want hij liep naar boven en legde uit dat er een bedrog was geweest

Zei me dat de man de fiets had gepakt toen ik hem verliet

En hield hem in een staat van niet-cognitieve grote hersenen

Toen ik hem eenmaal had verslagen, brak de betovering en bevrijdde hem automatisch

Nu starend naar het gezicht van degene die me probeerde te bedriegen

Als ik je vertel wie het was, zou je me niet eens geloven

Maar ik weet wat je denkt, maar nee, hij is het niet, of wel?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt