Hieronder staat de songtekst van het nummer Appalachian Nightmare , artiest - Justin Townes Earle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Justin Townes Earle
I was born in Cincinnati
My daddy worked on the river
The work dried up back around that time
And he took us down to West Virginia
See my night trouble started early
I was stealing and gettin' in fights
Smoking and drinking by age thirteen
Skipping class and getting high
When I quit school at fifteen
My daddy put me out
My mama cried, waved goodbye
Never heard such a lonesome sound
I went to staying with my best friend’s brother
Made his living cooking speed
Says a man can always get by
Who can cook it up nice and clean
So I stuck around for a couple years
'Til he was busted in '89
Was eighteen years old, out on my own
Out to get what I saw as mine
By '92 I was twenty-one
I was back out on the street
Two whole years of county time
Charged with manufacturing
Now I was aware (there'd come a new thing?)
Took like wildfire to the hills
Speed was no longer king
Now everybody was wantin' pills
Now you might say that I’m just the type
To seek his honey at the source
So me and this cat that I met back in county
We started robbin' drugstores
Lord, we was reckless
We was high as a Tennessee pine
You gotta know a junkie’s gonna let you down
It’s just a matter of time
And when our time come, it was midnight
Two weeks ago in Morgantown
Was knocking off a little local
Just when the clock run out
We were all packed up
Turned out to be quite a score
Had the car waitin' in the alley
Was walking out the door
Well my partner takes two steps outside
He stops and he hollers, «Police!»
A voice that I didn’t recognize
Said, «Son don’t you so much as breathe»
And then I come out over my partner’s shoulder
And I squeezed off a couple shots
First time I ever pointed a gun at a man
And I done killed a cop
Now it’s a fact, you can’t get a bullet back
Once you’ve pulled the trigger
And there’s no way in hell
They was ever gonna stop looking for a cop-killer
Looking back, I knew it all along
Knew we never had a chance
Right now I know it makes no difference
That I never meant to kill that man
But now I’m held up in a hotel in Canton
Surrounded by police
No way I’m gettin' out alive
There’s no way I’m going free
So I’m twenty-four years old
I was trouble most of my days
But I must say that I never thought
It was gonna end this way
And of all of my regrets
The two that trouble me most
I wish I could’ve been better to my mama
And wish I’d never took a shot of dope
So Lord, if you’re listening
I never asked much of you
And I already know I ain’t going to heaven
If what they say is true
Then you’ll forgive me
What I’m 'bout to do
Ik ben geboren in Cincinnati
Mijn vader werkte aan de rivier
Het werk droogde rond die tijd op
En hij nam ons mee naar West Virginia
Zie dat mijn nachtproblemen vroeg zijn begonnen
Ik was aan het stelen en aan het vechten
Roken en drinken op de leeftijd van dertien
Klas overslaan en high worden
Toen ik op mijn vijftiende stopte met school
Mijn vader heeft me buiten gezet
Mijn mama huilde, zwaaide gedag
Nog nooit zo'n eenzaam geluid gehoord
Ik ging bij de broer van mijn beste vriend logeren
Maakte zijn brood met kooksnelheid
Zegt dat een man altijd langs kan komen
Wie kan het lekker schoon koken
Dus ik ben een paar jaar blijven hangen
'Tot hij werd opgepakt in '89'
Was achttien jaar oud, alleen op pad
Uit om te krijgen wat ik zag als de mijne
Tegen '92 was ik eenentwintig
Ik stond weer op straat
Twee hele jaren provincietijd
Belast met productie
Nu wist ik (er zou iets nieuws komen?)
Nam als een lopend vuurtje de heuvels in
Snelheid was niet langer koning
Nu wilde iedereen pillen
Nu zou je kunnen zeggen dat ik gewoon het type ben
Om zijn honing bij de bron te zoeken
Dus ik en deze kat die ik ontmoette in de provincie
We zijn begonnen met het beroven van drogisterijen
Heer, we waren roekeloos
We waren zo hoog als een Tennessee pine
Je moet weten dat een junk je in de steek laat
Het is gewoon een kwestie van tijd
En toen onze tijd kwam, was het middernacht
Twee weken geleden in Morgantown
Was een beetje lokaal aan het afkloppen
Net als de klok om is
We waren allemaal ingepakt
Bleek een behoorlijke score te zijn
Had de auto wachten in de steeg
liep de deur uit
Nou, mijn partner doet twee stappen naar buiten
Hij stopt en roept: «Politie!»
Een stem die ik niet herkende
Zei: "Zoon, adem niet zoveel"
En dan kom ik uit over de schouder van mijn partner
En ik kneep er een paar shots uit
De eerste keer dat ik ooit een pistool op een man richtte
En ik heb een agent vermoord
Nu is het een feit, je kunt geen kogel terug krijgen
Zodra je de trekker hebt overgehaald
En er is geen weg in de hel
Ze zouden ooit stoppen met zoeken naar een politiemoordenaar
Als ik terugkijk, wist ik het al die tijd
Wist dat we nooit een kans hadden
Op dit moment weet ik dat het geen verschil maakt
Dat het nooit mijn bedoeling was om die man te vermoorden
Maar nu word ik opgehouden in een hotel in Canton
Omringd door politie
Ik kom er echt niet levend uit
Er is geen manier waarop ik vrij ga
Dus ik ben vierentwintig jaar oud
Ik was het grootste deel van mijn dagen lastig
Maar ik moet zeggen dat ik nooit gedacht heb
Het zou zo eindigen
En van al mijn spijt
De twee waar ik het meest last van heb
Ik wou dat ik beter had kunnen zijn voor mijn mama
En ik wou dat ik nooit een shot dope had genomen
Dus Heer, als u luistert
Ik heb nooit veel van je gevraagd
En ik weet al dat ik niet naar de hemel ga
Als wat ze zeggen waar is
Dan vergeef je me
Wat ik ga doen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt