Galbūt - Jurga
С переводом

Galbūt - Jurga

Год
2020
Язык
`Litouws`
Длительность
259170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Galbūt , artiest - Jurga met vertaling

Tekst van het liedje " Galbūt "

Originele tekst met vertaling

Galbūt

Jurga

Оригинальный текст

Gera medžioti medžių lapus

Noriu vedžioti eglės spygliu

Tavo šaltą vardą vandeny

Tą dieną kai sienų nėra

Kai ramina paukščių tyla ryte

Pabundu ir vėl giliam sapne

Gal aš ne ta koja šiam pasauly išlipau

Kodėl tuomet galvoju mintimis

Kurios priklauso ir tau

Apie naktį, liūdesį, vienatvę kalnuose

Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Šešėliai šėlo žemėje kai

Nerimo vėjai lyg naktį vaikai

Išvaikę debesį atnešė lietų

Kai stogą dengė mėnulio lašai

Galvojau paprašiau per mažai

Tik kad ir tu dabar liūdėtum

Gal aš ne ta koja šiam pasauly išlipau

Kodėl tuomet galvoju mintimis

Kurios priklauso ir tau

Apie naktį, liūdesį, vienatvę kalnuose

Visos dienos, mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla

Tavo, bet ir apie mane

Перевод песни

Goed voor het jagen op boombladeren

Ik wil een sparrennaald besturen

Je koude naam is water

De dag dat er geen grenzen zijn

Wanneer de stilte van de vogels 's ochtends kalmeert

Ik word weer wakker in een diepe droom

Misschien ben ik niet die voet van deze wereld

Waarom denk ik dan gedachten?

Die ook van jou zijn

Over nacht, verdriet, eenzaamheid in de bergen

Alle dagen, alle gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Alle dagen, alle gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Schaduwen razen op de grond wanneer

Angstige winden zijn als kinderen 's nachts

Het vervagen van de wolk bracht regen

Toen het dak bedekt was met maandruppels

Ik dacht dat ik te weinig vroeg

Zodat je nu ook verdrietig zou zijn

Misschien ben ik niet die voet van deze wereld

Waarom denk ik dan gedachten?

Die ook van jou zijn

Over nacht, verdriet, eenzaamheid in de bergen

Alle dagen, gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Alle dagen, alle gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Alle dagen, alle gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Alle dagen, alle gedachten, eenzame stilte

De jouwe, maar ook over mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt