
Hieronder staat de songtekst van het nummer Platini , artiest - Julien Doré met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julien Doré
Sur le banc de touche
Juste après ma douche
J’ai revu Michel Platini
On a parlé France et de leur défense
De tout Lalanne et Ribéry
Sur le banc de touche
Juste après la douche
J’ai revu Michel
Platini
Il était assis
Il a bien grossi
C’est l’air de Paris
m’a-t-il dit
Michel
Ma belle
Mon oiseau de nuit (Platini)
Ton pied
Porcelaine
Est gravé à vie (Platini)
Michel
Ma belle
Mon oiseau de nuit (Platini)
Ton pied
De porcelaine
Est gravé à vie (Platini)
Sur le banc de touche
Juste après la douche
J’ai revu Michel Platini
On a parlé France
et de leur défense
De tout Lalanne et Ribéry
Sur le banc de touche
Juste après ma douche
J’ai revu Michel Platini
On a parlé France et de leur défense
De tout Lalanne et Ribéry
Michel
Ma belle
Mon oiseau de nuit (Platini)
Ton pied
De porcelaine
Est gravé à vie (Platini)
Michel
Ma belle
Mon oiseau de nuit (Platini)
Ton pied
De porcelaine
Est gravé à vie (Platini)
(Merci à Lolamangue pour cettes paroles)
Op de bank
Direct na mijn douche
Ik zag Michel Platini weer
We hadden het over Frankrijk en hun verdediging
Van alle Lalanne en Ribéry
Op de bank
Direct na het douchen
ik zag Michel
Platina
Hij was aan het zitten
Hij is flink gegroeid
Het is de lucht van Parijs
hij vertelde me
Michael
mijn mooie
Mijn Nachtuil (Platini)
Jouw voet
Porselein
Is voor het leven gegraveerd (Platini)
Michael
mijn mooie
Mijn Nachtuil (Platini)
Jouw voet
Porselein
Is voor het leven gegraveerd (Platini)
Op de bank
Direct na het douchen
Ik zag Michel Platini weer
We spraken Frankrijk
en hun verdediging
Van alle Lalanne en Ribéry
Op de bank
Direct na mijn douche
Ik zag Michel Platini weer
We hadden het over Frankrijk en hun verdediging
Van alle Lalanne en Ribéry
Michael
mijn mooie
Mijn Nachtuil (Platini)
Jouw voet
Porselein
Is voor het leven gegraveerd (Platini)
Michael
mijn mooie
Mijn Nachtuil (Platini)
Jouw voet
Porselein
Is voor het leven gegraveerd (Platini)
(Met dank aan Lolamangue voor deze teksten)
Louane, Julien Doré • 2018
Christophe, Julien Doré • 2019
Mélanie Pain, Julien Doré • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt