Hieronder staat de songtekst van het nummer Pienso En El Momento , artiest - Juan Magan, David Marley, Eva Simons met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juan Magan, David Marley, Eva Simons
Desde hace tiempo
Pienso en el momento
Cuando yo me enamoré
Y en la calle te besé
Tú me preguntabas
Si sería eterno
Ese sentimiento
Que siento por ti, bebé
Baby, make me your selection
Give me all that I’ve been asking for, asking for
That’s not really know I
Can’t you give me love and affection, reaction, attraction?
No man could block an election
I wanna let you know
I wanna let them know
I wanna let them, baby
Nothing compares to me that you’re free
No gun could ever make me gun, gun, gun
More, you gimme.
More, gimme more
This gon' take a while
Nobody care where we go, where we are
We got a place where we can go on
Go on, go on
Desde hace tiempo
Pienso en el momento
Cuando yo me enamoré
Y en la calle te besé
Tú me preguntabas
Si sería eterno
Ese sentimiento
Que siento por ti, bebé
Y es que los otros siempre hablan lo mismo
Ya no hay canciones con romanticismo
Ya nadie viaja sólo por turismo
Sino para postear en la redes
Dime, chica, si eso es lo que quieres (Dale)
No es lo material lo que nos vale
Y sabes que si quieres conmigo, deja que me instale
Siente el calor que ahorita nos invade
Desde hace tiempo sólo pienso en ti
Dime, ¿qué hay pa' mí?
Dime, ¿qué guardas ahí?
En el fondo de ti
Desde hace tiempo sólo pienso en ti
Dime, ¿qué hay pa' mí?
Dime, ¿qué guardas ahí?
En el fondo de ti (Yeh-eh)
No controlo las ganas de buscarte (Buscarte)
Tú no eres marcial, pero sí eres con arte (Con arte)
Tú no eres de bailar sola eso es un hecho
Me pongo derecho, me dispongo a hablarte
Dime si tú quieres repetirlo
Desde aquella vez no soy el mismo
Dime, ya no puedo aguantarme más
Desde hace tiempo (Yeh)
Pienso en el momento (A-ha)
Cuando yo me enamoré (Yeh)
Y en la calle te besé (Yeh)
Tú me preguntabas
Si sería eterno
Ese sentimiento
Que siento por ti, bebé
Baby you should let me love you (Love you)
Let me be the one you go to
Tell me that you feel the same
Otherwise, a game is played
With your good love and protection
Make me your selection
Show me the way
That’s supposed to be (Yeah)
Marley
(A-ha) Ah-na-na-na-na
Uh, oh, oh, oh, oh, oh (We ain’t stoppin', yeah)
Eva, Eva, Eva, Eva Simons (Oh, oh, oh)
Yeh, yeh
Voor een lange tijd
Ik denk aan het moment
toen ik verliefd werd
En op straat heb ik je gekust
je vroeg me
als het eeuwig zou zijn
Dat gevoel
dat ik voor je voel, schat
Schat, maak je keuze voor mij
Geef me alles waar ik om heb gevraagd, waar ik om heb gevraagd
Dat weet ik niet echt
Kun je me geen liefde en genegenheid, reactie, aantrekkingskracht geven?
Niemand kan een verkiezing blokkeren
ik wil je laten weten
Ik wil het ze laten weten
Ik wil ze laten, schat
Niets is te vergelijken met mij dat je vrij bent
Geen pistool kan me ooit pistool, pistool, pistool maken
Meer, geef maar.
Meer, geef me meer
Dit gaat even duren
Het maakt niemand uit waar we heen gaan, waar we zijn
We hebben een plek waar we verder kunnen
Ga door, ga door
Voor een lange tijd
Ik denk aan het moment
toen ik verliefd werd
En op straat heb ik je gekust
je vroeg me
als het eeuwig zou zijn
Dat gevoel
dat ik voor je voel, schat
En het is dat de anderen altijd hetzelfde spreken
Er zijn geen liedjes meer met romantiek
Niemand reist meer alleen voor toerisme
Maar om op de netwerken te posten
Vertel me, meisje, als dat is wat je wilt (Dale)
Het is niet het materiaal dat ons waard is
En je weet dat als je met me wilt, laat me me settelen
Voel de hitte die ons nu binnenvalt
Lange tijd denk ik alleen aan jou
Vertel me, wat is er voor mij?
Vertel eens, wat bewaar je daar?
diep van binnen
Lange tijd denk ik alleen aan jou
Vertel me, wat is er voor mij?
Vertel eens, wat bewaar je daar?
Op de achtergrond van jou (Yeh-eh)
Ik heb geen controle over het verlangen om naar jou te zoeken (kijk naar jou)
Je bent niet krijgshaftig, maar je bent met kunst (met kunst)
Je bent niet iemand die alleen danst, dat is een feit
Ik sta rechtop, ik sta op het punt met je te praten
Zeg het me als je het wilt herhalen
Sinds die tijd ben ik niet meer dezelfde
Vertel me, ik kan het niet meer aan
Voor een lange tijd (Yeh)
Ik denk aan het moment (A-ha)
Toen ik verliefd werd (Yeh)
En op straat kuste ik je (Yeh)
je vroeg me
als het eeuwig zou zijn
Dat gevoel
dat ik voor je voel, schat
Schat, je zou me van je moeten laten houden (hou van je)
Laat mij degene zijn naar wie je gaat
Zeg me dat je hetzelfde voelt
Anders wordt er een spel gespeeld
Met je goede liefde en bescherming
Maak mij uw keuze
toon mij de weg
Dat zou moeten zijn (Ja)
Marley
(A-ha) Ah-na-na-na-na
Uh, oh, oh, oh, oh, oh (We stoppen niet, ja)
Vooravond, vooravond, vooravond, vooravond Simons (Oh, oh, oh)
ja, ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt