Hieronder staat de songtekst van het nummer Muñequita Linda , artiest - Juan Magan, Deorro, MAKJ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juan Magan, Deorro, MAKJ
Muñequita linda
Pelos de algodone'
No te vaya' ahora, mami
Que esto se compone
Hice un juramento
Y no lo cumplí
Por mujer no lloro
Y lloré por ti
Muchachita de mi amor (De mi amor)
Traiga la medicina para el dolor (Para el dolor)
Con tus beso' y tu calor (Tu calor)
Curas la maldición de mi mal de amor (Mal de amor)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Te fuiste dejando una marca a mi mente
Amor con amor se cura
Mujer como tú no la vi más dura
Y ay, qué locura (Eh)
Llegó otra caballa, tú está' dura (Ay)
Que sabrosura (Jajaja)
Pa' bajarme la calentura
Uh, I hope this shit don’t stop (Uh)
Come on, let me get on top (Yeah)
Bought you a big ol' rock (Come here, girl)
All this drip, need a big ol' mop (Yeah)
How many licks 'til I get to your spot?
Girl, can I lick you a lot?
I like Patrón straight on the rocks
Just like Patrón, my wrist on the rocks
Muñequita linda
Pelos de algodone'
No te vaya' ahora, mami
Que esto se compone
Hice un juramento
Y no lo cumplí
Por mujer no lloro
Y lloré por ti
Muchachita de mi amor (De mi amor)
Traiga la medicina para el dolor (Para el dolor)
Con tus beso' y tu calor (Tu calor)
Curas la maldición de mi mal de amor (Mal de amor)
(Oh, no)
Come here, baby
Girl, you got me goin' crazy
I ain’t never felt this way (Oh)
I been lookin' for my bae-ae-ae
Oh, call me crazy (Yeah)
I pull up to all your places (Oh)
I got your heart, didn’t mean to break it (Oh, no)
I got your heart, didn’t mean to break it-it-it (Oh)
Prrr-ay
schattige pop
katoenen haren
Ga nu niet, mama
dat dit verzonnen is
ik heb een eed afgelegd
En ik voldeed niet
Ik huil niet om een vrouw
en ik huilde om jou
Klein meisje van mijn liefde (van mijn liefde)
Breng het medicijn voor de pijn (Voor de pijn)
Met je kussen en je warmte (jouw warmte)
Je geneest de vloek van mijn liefdesverdriet (liefdesverdriet)
Uit het oog uit het hart
Je liet een stempel achter in mijn gedachten
Liefde met liefde geneest
Vrouw zoals jij, ik heb haar niet harder gezien
En oh, wat een waanzin (Eh)
Er is nog een makreel gearriveerd, je bent hard (Ay)
Wat een verwennerij (hahaha)
Om mijn temperatuur te verlagen
Uh, ik hoop dat deze shit niet stopt (Uh)
Kom op, laat me bovenop komen (Ja)
Ik heb een grote steen voor je gekocht (Kom hier, meisje)
Al dit infuus, heb een grote dweil nodig (Ja)
Hoeveel likjes tot ik bij je plek ben?
Meid, mag ik je veel likken?
Ik hou van patroon recht op de rotsen
Net als Patron, mijn pols op de rotsen
schattige pop
katoenen haren
Ga nu niet, mama
dat dit verzonnen is
ik heb een eed afgelegd
En ik voldeed niet
Ik huil niet om een vrouw
en ik huilde om jou
Klein meisje van mijn liefde (van mijn liefde)
Breng het medicijn voor de pijn (Voor de pijn)
Met je kussen en je warmte (jouw warmte)
Je geneest de vloek van mijn liefdesverdriet (liefdesverdriet)
(Oh nee)
kom hier schat
Meisje, je hebt me gek gemaakt
Ik heb me nog nooit zo gevoeld (Oh)
Ik ben op zoek naar mijn bae-ae-ae
Oh, noem me gek (Ja)
Ik trek naar al je plaatsen (Oh)
Ik heb je hart, het was niet mijn bedoeling het te breken (Oh nee)
Ik heb je hart, het was niet mijn bedoeling het te breken (Oh)
Prrr-ay
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt