Titenic - Jontron, The Gregory Brothers
С переводом

Titenic - Jontron, The Gregory Brothers

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
180650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Titenic , artiest - Jontron, The Gregory Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " Titenic "

Originele tekst met vertaling

Titenic

Jontron, The Gregory Brothers

Оригинальный текст

T-T-T-T, T-T

T-T-T-T-Titenic, T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T

The bougiest of beat 'em ups!

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

This is definitely accurate to the movie, remember?

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

Someone out there decided to make this game

That’s like making a game about Pompeii

There is a noble American girl, Rose, she tried to get away

From her arranged married (Oh, oh, hey)

At the same time she met Jack

Tap A quickly to not die as fast

He lighted on her life

He lighted on a couple of her other things, too

They were also fall in love with each other (Hoo hoo hoo)

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

Cobras, rats, chefs, and bats

1910 times were weird

Jack!

We got to keep our cool here

Can’t forget the flying eggplant

Tensions were high

With this Herman Munster guy

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

Cobras, rats, chefs, and bats

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

You could’ve called this game Flying Eggplant

And no one would’ve argued with you

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(The bougiest of beat 'em ups!)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(This is definitely accurate to the movie)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(1910 times were weird)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

You could’ve called this game Bird vs. Camel

C-C-Cobras, bats

You could’ve called this game

You could’ve called this game

You could’ve called this (Called this)

Call, call, called this

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

You could’ve called this game Bird vs. Camel

And no one would’ve argued with you (Hoo hoo)

Перевод песни

T-T-T, T-T

T-T-T-T-Titenic, T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T

De meest bougies van de beat 'em ups!

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

Dit komt zeker overeen met de film, weet je nog?

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Iemand heeft besloten deze game te maken

Dat is hetzelfde als een spel maken over Pompeii

Er is een nobel Amerikaans meisje, Rose, ze probeerde weg te komen

Van haar gearrangeerd getrouwd (Oh, oh, hey)

Op hetzelfde moment ontmoette ze Jack

Tik snel op A om niet zo snel dood te gaan

Hij verlichtte haar leven

Hij verlichtte ook een paar van haar andere dingen

Ze werden ook verliefd op elkaar (Hoo hoo hoo)

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Cobra's, ratten, koks en vleermuizen

1910 tijden waren raar

Jaap!

We moeten ons hoofd koel houden hier

Kan de vliegende aubergine niet vergeten

Spanningen waren hoog

Met deze Herman Munster-man

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Cobra's, ratten, koks en vleermuizen

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

Je had dit spel Flying Eggplant kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(De grootste beat 'em ups!)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(Dit komt zeker overeen met de film)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

(1910 keer was raar)

T-T-T-T-Titenic

T-T-T-T-Titenic

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

CC-Cobra's, vleermuizen

Je had dit spel kunnen noemen

Je had dit spel kunnen noemen

Je had dit kunnen noemen (dit genoemd)

Bel, bel, noemde dit

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Je had deze game Bird vs. Camel . kunnen noemen

En niemand zou ruzie met je hebben gehad (Hoo hoo)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt