Hieronder staat de songtekst van het nummer Wings are Wide , artiest - John Butler Trio met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Butler Trio
The wings are wide, so cover me come cover me beyond the great divide.
Too long we’re waiting, the color has now faded.
I’ve come to be at your side.
Beyond my brain, so rescue me, please rescue me your flesh and flawed design.
I want to go, so let me float like melting snow.
And my ship, it now resigns.
Hey, how ya doing my love?
Finally came up above.
Oh, I’ve missed your touch.
All of the children have grown, they’ve got kids of their own.
Oh you missed so much.
Gone but you know I’ll stay true.
Yes, I’m waiting for you.
But I’ve been alone, without you I’ve no home.
Days at last, the storm and seas at broken mast.
I lay my final anchor, relinquish pain and anger.
Days, two-faced.
I long to be in the same place.
Our love has turned has burned.
To you I must return.
Hey, how ya doing my love?
Finally came up above.
Oh, I’ve missed your touch.
All of the children have grown, they’ve got kids of their own.
Oh you missed so much.
Gone but you know I’ll stay true.
Yes, I’m waiting for you.
But I’ve been alone, without you I’ve no home.
De vleugels zijn wijd, dus bedek me, bedek me over de grote kloof.
We wachten te lang, de kleur is nu vervaagd.
Ik ben gekomen om aan uw zijde te staan.
Voorbij mijn brein, dus red me, red me alsjeblieft je vlees en gebrekkig ontwerp.
Ik wil gaan, dus laat me zweven als smeltende sneeuw.
En mijn schip, het neemt nu ontslag.
Hé, hoe gaat het met je schat?
Eindelijk kwam hierboven.
Oh, ik heb je aanraking gemist.
Alle kinderen zijn gegroeid, ze hebben zelf kinderen.
Oh, je hebt zoveel gemist.
Weg, maar je weet dat ik trouw zal blijven.
Ja, ik wacht op je.
Maar ik ben alleen geweest, zonder jou heb ik geen thuis.
Eindelijk dagen, de storm en de zeeën bij gebroken mast.
Ik leg mijn laatste anker, laat pijn en woede los.
Dagen, twee gezichten.
Ik verlang ernaar om op dezelfde plek te zijn.
Onze liefde is veranderd, is verbrand.
Tot jou moet ik terugkeren.
Hé, hoe gaat het met je schat?
Eindelijk kwam hierboven.
Oh, ik heb je aanraking gemist.
Alle kinderen zijn gegroeid, ze hebben zelf kinderen.
Oh, je hebt zoveel gemist.
Weg, maar je weet dat ik trouw zal blijven.
Ja, ik wacht op je.
Maar ik ben alleen geweest, zonder jou heb ik geen thuis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt