So Hard - Joell Ortiz, Anna Yvette
С переводом

So Hard - Joell Ortiz, Anna Yvette

Альбом
Free Agent
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
201230

Hieronder staat de songtekst van het nummer So Hard , artiest - Joell Ortiz, Anna Yvette met vertaling

Tekst van het liedje " So Hard "

Originele tekst met vertaling

So Hard

Joell Ortiz, Anna Yvette

Оригинальный текст

Hard of gettin' out of bed each and every day

I got a hustle at a job that I really hate

I gotta bring him home a much much better way

I’m never ever gonna give up (never give up)

I can’t hear all the negative you got to say

I got my plane and now I’m gonna make a way

Straight to the top where there’s a finer way

I did it by myself with no help along the way

They want me to quit, so I work so hard

Get off of my dick, homie this my job

I ain’t got no time to play no games

Baby it’s showtime, they called my name

Don’t know about you chump, but I’m gon' win

Go get your whole crew punk, cause I go in

You witnessin' greatness, embrace this girl

Don’t let me waste this, come taste this girl

I come from the projects, so yes I’m hood

But I ain’t gon' smack y’all unless I should

So stay out my way boy and it’s all good

I’m doin' it playboy, I wish y’all would

Come try to stop me, oh no not now

I’m feelin' like Rocky, I won’t go down

I’m headed right to the top whether you like it or not

Haters would like me to stop;

It’s so!

Hard of gettin' out of bed each and every day

I got a hustle at a job that I really hate

I gotta bring him home a much much better way

I’m never ever gonna give up (never give up)

I can’t hear all the negative you got to say

I got my plane and now I’m gonna make a way

Straight to the top where there’s a finer way

I did it by myself with no help along the way

I’ma never give up, I ain’t you, ahh

Like a really good nut, I came too far

Can’t settle for less, I’m the best, hands down

Put me to the test, EMS, man down

Y’all think it’s a joke, but my ass don’t laugh

I came up broke, I ain’t have no cash

So I ain’t the one for all the nonsense, boy!

Don’t have me killin you on my conscious, boy!

I know it get tough, but I will survive

The road is rough, but I got four-wheel drive

I am a hustler, my time is close

You just a buster, go find some ghosts

Your face look angry, that makes me proud

So nah don’t wait, please just hate me now

I’m just payin' my dues and steady makin' my moves

I know y’all prayin' I lose;

It’s so!

It’s hard coming from the bottom

So hard, the pressure to the top

But there’s no going back now

Don’t you quit, don’t you give up

Don’t you give up!

No (never give up)

It’s hard coming from the bottom

So hard, the pressure to the top

But there’s no going back now

Don’t you quit, don’t you give up

Don’t you give up!

No

Every day when I wake up, I thank that man

I don’t complain, nope!

I play my hand

Pray on my downfall, no that won’t work

Your flow like a ground ball, man y’all so dirt

I’m so monstrous with this brain

Oh so awesomeness, feel this flame

I’m no narcissist but I’m so fly

I should go on Mars and just tell y’all bye

I’m workin' so hard, so with that said

I get right on my job, when I leave this dead

I’m watchin' my carbs, but I need this bread

I wanna be large, like my pitbull’s head

So I won’t let up like constant rain

Fam y’all just suck, constant brain

Homie your flow is too frail for toe-to-toe with Joell

I know you want me to fail;

It’s so!

It’s hard coming from the bottom

So hard, the pressure to the top

But there’s no going back now

Don’t you quit, don’t you give up

Don’t you give up!

No (never give up)

It’s hard coming from the bottom

So hard, the pressure to the top

But there’s no going back now

Don’t you quit, don’t you give up

Don’t you give up!

No

Перевод песни

Elke dag moeilijk om uit bed te komen

Ik heb een hekel aan een baan waar ik echt een hekel aan heb

Ik moet hem op een veel betere manier naar huis brengen

Ik ga nooit opgeven (geef nooit op)

Ik kan niet al het negatieve horen dat je te zeggen hebt

Ik heb mijn vliegtuig en nu ga ik een weg banen

Rechtstreeks naar de top waar er een fijnere manier is

Ik heb het zelf gedaan zonder hulp onderweg

Ze willen dat ik stop, dus ik werk zo hard

Ga van mijn lul af, vriend, dit is mijn werk

Ik heb geen tijd om geen games te spelen

Schat, het is showtime, ze noemden mijn naam

Ik weet niet hoe het met jou zit, sukkel, maar ik ga winnen

Ga je hele crew punk halen, want ik ga naar binnen

Je bent getuige van grootsheid, omarm dit meisje

Laat me dit niet verspillen, kom proeven van dit meisje

Ik kom uit de projecten, dus ja, ik ben kap

Maar ik ga jullie niet slaan tenzij ik zou moeten

Dus blijf uit mijn buurt jongen en het is allemaal goed

Ik doe het playboy, ik zou willen dat jullie dat deden

Kom, probeer me te stoppen, oh nee, niet nu

Ik voel me net als Rocky, ik ga niet naar beneden

Ik ga rechtstreeks naar de top, of je het nu leuk vindt of niet

Haters willen dat ik stop;

Het is zo!

Elke dag moeilijk om uit bed te komen

Ik heb een hekel aan een baan waar ik echt een hekel aan heb

Ik moet hem op een veel betere manier naar huis brengen

Ik ga nooit opgeven (geef nooit op)

Ik kan niet al het negatieve horen dat je te zeggen hebt

Ik heb mijn vliegtuig en nu ga ik een weg banen

Rechtstreeks naar de top waar er een fijnere manier is

Ik heb het zelf gedaan zonder hulp onderweg

Ik geef nooit op, ik ben jou niet, ahh

Als een echt goede noot kwam ik te ver

Ik kan geen genoegen nemen met minder, ik ben de beste, zonder twijfel

Stel me op de proef, EMS, man down

Jullie denken allemaal dat het een grap is, maar mijn kont lacht niet

Ik kwam blut, ik heb geen geld

Dus ik ben niet degene voor alle onzin, jongen!

Laat me je niet doden op mijn bewustzijn, jongen!

Ik weet dat het moeilijk wordt, maar ik zal het overleven

De weg is ruw, maar ik heb vierwielaandrijving

Ik ben een hustler, mijn tijd is dichtbij

Jij bent gewoon een kraker, ga op zoek naar spoken

Je gezicht kijkt boos, dat maakt me trots

Dus wacht niet, haat me nu alsjeblieft

Ik betaal gewoon mijn contributie en maak regelmatig mijn verhuizingen

Ik weet dat jullie bidden dat ik verlies;

Het is zo!

Het is moeilijk om van onderaf te komen

Zo zwaar, de druk naar de top

Maar er is nu geen weg meer terug

Geef niet op, geef niet op

Geef niet op!

Nee (geef nooit op)

Het is moeilijk om van onderaf te komen

Zo zwaar, de druk naar de top

Maar er is nu geen weg meer terug

Geef niet op, geef niet op

Geef niet op!

Nee

Elke dag als ik wakker word, bedank ik die man

Ik klaag niet, nee!

Ik speel mijn hand

Bid voor mijn ondergang, nee dat werkt niet

Je stroomt als een grondbal, man jullie allemaal zo vuil

Ik ben zo monsterlijk met dit brein

Oh zo geweldig, voel deze vlam

Ik ben geen narcist, maar ik ben zo vlieg

Ik zou naar Mars moeten gaan en jullie allemaal gedag zeggen

Ik werk zo hard, dus dat gezegd hebbende

Ik kom goed op mijn werk, als ik dit dood achterlaat

Ik let op mijn koolhydraten, maar ik heb dit brood nodig

Ik wil groot zijn, zoals het hoofd van mijn pitbull

Dus ik laat niet ophouden als een constante regen

Fam jullie zijn gewoon kut, constant brein

Homie, je flow is te zwak voor teen-tot-teen met Joell

Ik weet dat je wilt dat ik faal;

Het is zo!

Het is moeilijk om van onderaf te komen

Zo zwaar, de druk naar de top

Maar er is nu geen weg meer terug

Geef niet op, geef niet op

Geef niet op!

Nee (geef nooit op)

Het is moeilijk om van onderaf te komen

Zo zwaar, de druk naar de top

Maar er is nu geen weg meer terug

Geef niet op, geef niet op

Geef niet op!

Nee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt