My Shoes - Jeremy Loops, Motheo Moleko
С переводом

My Shoes - Jeremy Loops, Motheo Moleko

Альбом
Trading Change
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
226450

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Shoes , artiest - Jeremy Loops, Motheo Moleko met vertaling

Tekst van het liedje " My Shoes "

Originele tekst met vertaling

My Shoes

Jeremy Loops, Motheo Moleko

Оригинальный текст

Smooth character, chilled attitude,

Walk up to you and bat eyes at you,

Baby, you’re so cool,

How you gonna walk a day in my shoes?

And I said, I don’t really know, but what I do know’s

There’s no way I’ma let you go home

Before I try to change your mind, so

Here goes nothin',

My name is Trap,

I’m gonna show you some lovin'.

Get you in the sack,

No, I’m just fronting,

But I must know, must know,

What if I meant something by it?

Would you entertain my advances, or just deny them?

Cos you’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

I’m going in, I’m going in, I’m going in, boom!

Feed off the class perceptions, I wait,

Living out a dream reception,

I haste too much,

But I’ve waited too much,

I had the taste too much to ignore it,

We’re here, in this space.

So pay attention to us like assembly,

Where’s the headmistress at in her short skirt?

See, put 'em in a line like assembly,

With a sassy walk to match, see,

Roger Federer, Agassi,

The game is upset, match me,

So I better ask you before your get you ass kicked,

And she says to me,

You’re kinda cool, too,

I said, I rap baby,

I sorta have to beee… yo!

And will you be here while we do this?

We’ll make you music to make you move,

Would you sing out those tunes?

You’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

Alright, hit me,

I said hit me,

Alright, stop teasing,

Yo, I’m the smooth director with the chilled attitude,

Walk right up to you and bat eyes at you,

Baby, you’re so cool,

How you gonna walk a day in my shoes?

And I said, I don’t really know, but what I do know’s

There’s no way I’ma let you go home

Till I try to change your mind, so

Here goes nothin',

My name is Jez,

I’m gonna show you some lovin'.

Now I’ma get you in the sack,

No, I’m just fronting,

But I must know, must know,

What if I meant something by it?

Would you entertain my advances, or just deny them?

You’re so cool,

Now how you gonna be in my shoes, you’re just so cool

Перевод песни

Glad karakter, gekoelde houding,

Loop naar je toe en kijk naar je,

Schat, je bent zo cool,

Hoe ga je een dag in mijn schoenen lopen?

En ik zei: ik weet het niet echt, maar wat ik wel weet is

Er is geen manier waarop ik je naar huis laat gaan

Voordat ik van gedachten probeer te veranderen, dus

Hier gaat niets,

Mijn naam is Trap,

Ik ga je wat liefde laten zien.

Krijg je in de zak,

Nee, ik ben gewoon frontman,

Maar ik moet weten, moet weten,

Wat als ik er iets mee bedoelde?

Zou je mijn avances willen koesteren of ze gewoon ontkennen?

Omdat je zo cool bent,

Hoe ga je nu in mijn schoenen staan, je bent gewoon zo cool

Ik ga naar binnen, ik ga naar binnen, ik ga naar binnen, boem!

Voed me met de klaspercepties, ik wacht,

Een droomreceptie uitleven,

Ik haast me te veel,

Maar ik heb te lang gewacht,

Ik had de smaak te veel om het te negeren,

We zijn hier, in deze ruimte.

Dus let op ons zoals montage,

Waar is de directrice in haar korte rokje?

Kijk, zet ze in een lijn zoals assembly,

Met een pittige wandeling om te matchen, kijk,

Roger Federer, Agassi,

De game is van streek, match me,

Dus ik kan het je maar beter vragen voordat je een schop onder je kont krijgt,

En ze zegt tegen mij:

Jij bent ook best cool,

Ik zei, ik rap schat,

Ik moet een beetje beee... yo!

En ben je hier terwijl we dit doen?

We maken muziek voor je om te bewegen,

Zing je die deuntjes uit?

Je bent zo cool,

Hoe ga je nu in mijn schoenen staan, je bent gewoon zo cool

Oké, sla me,

Ik zei sla me,

Oké, stop met plagen,

Yo, ik ben de vlotte regisseur met de gekoelde houding,

Loop recht naar je toe en kijk naar je,

Schat, je bent zo cool,

Hoe ga je een dag in mijn schoenen lopen?

En ik zei: ik weet het niet echt, maar wat ik wel weet is

Er is geen manier waarop ik je naar huis laat gaan

Tot ik probeer van gedachten te veranderen, dus

Hier gaat niets,

Mijn naam is Jez,

Ik ga je wat liefde laten zien.

Nu pak ik je in de zak,

Nee, ik ben gewoon frontman,

Maar ik moet weten, moet weten,

Wat als ik er iets mee bedoelde?

Zou je mijn avances willen koesteren of ze gewoon ontkennen?

Je bent zo cool,

Hoe ga je nu in mijn schoenen staan, je bent gewoon zo cool

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt