Recuerdos de Ypacarai - Javier Solis
С переводом

Recuerdos de Ypacarai - Javier Solis

  • Альбом: Desde el Recuerdo...

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Spaans
  • Duur: 2:57

Hieronder staat de songtekst van het nummer Recuerdos de Ypacarai , artiest - Javier Solis met vertaling

Tekst van het liedje " Recuerdos de Ypacarai "

Originele tekst met vertaling

Recuerdos de Ypacarai

Javier Solis

Оригинальный текст

Una noche tibia nos conocimos

Junto al lago azul de Ipacaraí

Tú cantabas triste por el camino

Viejas melodías en guaraní

Y con el embrujo de tus canciones

Iba renaciendo tu amor en mí

Y en la noche hermosa de plenilunio

De tu blanca mano sentí el calor

Y con tus ojazos me dio el amor

Dónde estás ahora cuñataí

Que tu suave canto no llega a mí

Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí

Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí

Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí

Y en la noche hermosa de plenilunio

De tu blanca mano sentí el calor

Y con tus ojazos me dio el amor

Dónde estás ahora cuñataí

Que tu suave canto no llega a mí

Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí

Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí

Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí

Перевод песни

Op een warme nacht ontmoetten we elkaar

Naast het blauwe meer van Ipacaraí

Je zong verdrietig onderweg

Oude melodieën in Guarani

En met de betovering van je liedjes

Jouw liefde werd herboren in mij

En in de mooie nacht van volle maan

Van je witte hand voelde ik de hitte

En met je grote ogen gaf je me liefde

waar ben je nu cuñataí

Dat je zachte lied mij niet bereikt

Waar ben je nu, mijn wezen hunkert naar je met razernij

Alles herinnert je aan mijn zoete liefde bij het blauwe meer van Ipacaraí

Alles herinnert je, mijn stem roept je cuñataí

En in de mooie nacht van volle maan

Van je witte hand voelde ik de hitte

En met je grote ogen gaf je me liefde

waar ben je nu cuñataí

Dat je zachte lied mij niet bereikt

Waar ben je nu, mijn wezen hunkert naar je met razernij

Alles herinnert je aan mijn zoete liefde bij het blauwe meer van Ipacaraí

Alles herinnert je, mijn stem roept je cuñataí

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt